Great Streets of silence led away by Emily Dickins

Пустынных улиц ширь свела
в округу долгих мест -
в Ничто... ни иска... ни суда...
ни права на протест...

Будильник был, и был отбой
как вечери итог,-
но нет для века здесь опор,
чтоб выдохнуть свой срок.





*****************************************************
Great Streets of silence led away by Emily Dickinson

Great Streets of silence led away       
To Neighborhoods of Pause --            
Here was no Notice -- no Dissent         
No Universe -- no laws --               

By Clocks, 'twas Morning, and for Night 
The Bells at Distance called --         
But Epoch had no basis here             
For Period exhaled.               


Рецензии