Цель и средства Эрих Кестнер

Цель и средства Эрих Кестнер
(или религия как политика и политика как религия)

Вы скажете, что цель оправдывает средства?
А догма освящает громилы непотребства?
И виселицу? Робу палача?
ВернО, хоть страх давно полнит любую щель:
Что средства оскверняют цель!

Перевод с немецкого Сергей Лузан

ОРИГИНАЛ

Erich Kaestner

Der Zweck und die Mittel
(oder Religion als Politik und Politik als Religion)

Der Zweck, sagt ihr, heiligt die Mittel?
Das Dogma heiligt den Buettel?
Den Galgen? Den Kerkerkittel?
O schwarzumflorten Kapitel!
Fest steht trotz Schrecken und Schreck:
die Mittel entheiligen den Zweck!


Рецензии
Очень интересно и сильно сказано! Благодарю за замечательный перевод!

Валерий Денисов   17.12.2018 00:13     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, оценку и мнение, Валерий! :)

Сергей Лузан   17.12.2018 01:46   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.