читая стихи испанского поэта Антонио Мачадо

СМЕРТЬ РЕБЁНКА
(пер. Н. Горской)

И снова ночью молотком стучится
В височки жар, гудя и нарастая.
"Глянь, мама! Видишь, золотая птица!
Лиловых мотыльков летает стая!"

- Усни, мой сын. - и мать ручонку сжала,
Склонясь к постели. О, скажи, кто может
Умерить пламень твой, цветок пожара?
Лаванды запах на печальном ложе.

Луна глядит на затемнённый город,
На купола и башни льёт белила...
Внезапным взрывом полумрак расколот...

Ты спишь, моя кровинка, цветик милый?
Дрожит стекло балкона... Холод! Холод!
Его ручонка навсегда остыла.


         Алла-Аэлита

            

в туман уходит синий взгляд ребёнка
над ним летает золотая птица
она печально и так медленно садится
на краешек постели и поёт:

"Не бойся, милое дитя. В раю красиво.
Там розы круглый год и соловьи поют
лаванды запах на  хрустальном ложе
и феи там тебя, мой милый, ждут

реснички ты сомкни и засыпай скорее
на белом облаке ты в небо улетишь"
вдруг птица золотая превратилась в маму
внезапный взрыв и наступила тишь...

в  туман уходит синий взгляд ребёнка
над ним летает золотая птица
она печально и так медленно садится
на краешек постели и поёт...


Рецензии