с бг на ру и на срб, Дом, преводи Веси и Софья
Домът
Автор - Величка Николова - Литатру1
Тук някой, някога
живял
и любил…
Палел страсти…
Домът
след време опустял,
сега –
душат го
храсти!
Литатру1
България, София
сряда, 07 ноември 2018 г.
21:52
*
Препев от бг на срб – Веселинка Стойкович: Дом – Разочарења
Овде је
неко некада
живео
и љубио…
гореле су страсти…
Дом је
временом
опустео,
шипражју –
сада је у власти!
Сърбия
*
Перевод с бг на ру – Софья Измайлова:
ДОМ
Здесь
некогда
кто-то жил
и любил...
кипели здесь страсти...
Дом
со временем
опустел,
теперь он -
в забвения власти.
Русия
*
Домът
Автор - Величка Николова - Литатру1
http://stihi.ru/2018/11/17/9781
http://www.stihi.ru/2018/11/17/9781
Переводчик на „Домът”: Веселинка Стойкович:
http://www.proza.ru/2018/11/17/1559
http://www.stihi.ru/2018/11/17/8303
Переводчик на „Домът” - Софья Исмайлова:
http://stihi.ru/2018/11/26/445 (перевод на Дом)
Свидетельство о публикации №118120509057