Фридрих фон Логау. Право и обычаи
Gewohnheit und Gebrauch zwingt oft und sehr das Recht:
Hier ist der Mann ein Herr der Weibes, dort ein Knecht.
Перевод
Обычаи теперь главнее, чем закон:
Мужчина господин, но даме подчинён.
Вольный перевод
Обычаи, привычки,
И вот мужик ослаб:
В законе он хозяин,
А в жизни бабораб.
По мотивам:
Мужчина и семейное право
Закон при виде бабы
Пускается в бега.
В судейских только жабы,
В СК* мужик – слуга.
* Семейный кодекс
Свидетельство о публикации №118120508291