Иегуда Амихай. Танах, Танах.. стих 32 и последний
Стих 32
Сочинитель песни песней, из-за того что искал любовь души своей,
помутился рассудком и пошел искать её по карте образов.
И влюбился в образы, которые себе представлял.
Он спускался в Египет потому что написал :
"с кобылицей фараона сравнил я тебя" (1)
и поднимался в горы Галаада увидеть её скользящие кудри
потому что писал: "волосы твои как стадо коз, сходящих с Галаада" (2),
и поднялся на башню Давида, потому что сказал:
"шея твоя как башня Давидова" (3),
и добрался до Ливана, и не нашел там покоя,
подобно тому как сказано:
"Нос твой как башня Ливанская обращенная к Дамаску"(4),
и плакал на водопадах Эйн-Геди потому что написал:
"Многие воды не смогут погасить эту любовь" (5),
и искал голубиц от Бейт-Гуврина и до Венеции,
куда добрался потому что написал :
"Голубица моя в ущелье скалы под кровом утеса"(6),
и бежал в пустыню потому что говорил :
"Кто это, восходящая из пустыни как столбы дыма?"(7),
и фантазии в мыслях его шли за сумасшедшими пророками,
и он считал что он царь Соломон.
И до сих пор скитается и кочует, и знак любви у него на лбу.
И иногда он добирался до других любовей в другие времена,
и добрался до нашего дома, чья сломанная крыша
между Иерусалимом земным и Иерусалимом небесным,
но за объятими его не увидели,и он всё ещё мечется и кричит :
"Вся ты прекрасна, возлюбленная моя!" (8)
как-будто он в глубоком мешке забвения.
И тот, кто написал "Ибо крепка как смерть любовь"(9)
только в самом конце понял что за образ воображал.
И понял, и полюбил, и умер.
(И подданный взорвался вместе с владыкой*).
с иврита
Из книги "Открыт, закрыт, открыт" (1998 г.)
Амихай цитирует Песнь песней царя Соломона:
1. С кобылицей в колеснице фараона сравнил я тебя (гл.1-9)
2. Волосы твои как стадо коз сходящих с Галаада (гл.4-1)
3. Шея твоя как башня Давидова (гл.4-4)
4. Нос твой как башня Ливанская, обращенная к Дамаску (гл.7-5)
5. Многие воды не смогут погасить эту любовь (гл.8-7)
6. Голубица моя в ущелье скалы под кровом утеса (гл.2-14)
7. Кто это восходящая из пустыни как столбы дыма (гл.3-6)
8. Вся ты прекрасна, возлюбленная моя (гл.4-7)
9. Ибо крепка как смерть, любовь (гл.8-6)
Свидетельство о публикации №118120510724
Живая,ироничная, где-то даже безжалостная пародия(а как ещё это назвать?),но это и есть лишнее доказательство гениальности этого прекрасного поэта
И вам спасибо, Анатолий,за кропотливый и добротный труд переводчика,получил большое удовольствие от чтения
Всего наилучшего
Борис Зарубинский 06.12.2018 16:15 Заявить о нарушении
Лично мне было очень интересно работать над всем этим. Ханука самеах!
Анатолий Фриденталь 07.12.2018 00:10 Заявить о нарушении