колыбельная, русский, немецкий
Нависает над рекой
Засыпает карапуз,
На земле царит покой.
Засыпают птицы в гнёздах
И в конюшнях жеребята,
Дрёма рассыпает звезды,
Спать ложатся все ребята.
Квакает в пруду лягушка,
Шелестит сухой камыш,
Дремлет мышка за опушкой,
Засыпай и ты, малыш.
Одеялом, будто сном,
Укрывает ночь моря,
Тихо-тихо за окном,
Засыпает вся земля.
Copyright: Alina Goncharenko
Der runde Mond wie ‘ne Melone
wachsam ;berm Flusse h;ngt.
Schlafen alle T;chter, S;hne -
die Nacht in alle H;user dr;ngt.
D;st der Hengst im Pferdestall,
V;gel schlummern sanft im Nest
schlich die Ruhe ;berall
schlafe ein, mein Knirps, schlaf fest.
Da im Teich quaken die Fr;sche,
rascheln trocken lange Schilfe.
M;der Tag will sich erl;schen,
durch die stillen Nachtgehilfen.
Mit verstreutem Sternenschal,
wird verh;llt der Wald, das Feld.
Zwitschert nur die Nachtigall,
schl;ft die Erde, - schl;ft die Welt.
Copyright: Alina Goncharenko
Свидетельство о публикации №118120210342
С наилучшими пожеланиями, Виталий.
Виталий Кенарь 03.12.2018 19:56 Заявить о нарушении
С уважением Алина
Алина Гончаренко 03.12.2018 20:58 Заявить о нарушении