Симон Чиковани - Последнее стихотворение

Не привыкну я к капризам марта,
Ветром он мелькнёт в кабриолете,
Вырвав длинный список адресатов,
Чтобы мне не колесить по свету.

Дни, как парус, поплывут неспешно,
С гор сползут в расселины по скатам.
Рукопись искал я безуспешно,
Так и не нашёл следов собрата.

Путь куда держу я и откуда?
Зелье приворотное, быть может,
Кончилось, а жизнь – всего минута,
Что провёл я не с одним прохожим.

Мне январь, февраль и март ни разу
Не сумели выкроить улыбки.
В чаше сердца накопилась сажа
От любви, что полыхала пылко.

13 марта 1966 года, утром


Рецензии
Ирина, замечательный перевод!

Айк Лалунц   30.11.2018 19:38     Заявить о нарушении
Спасибо на добром слове, Лена! Симона Чиковани очень активно переводили именитые русские поэты. Это пока единственное, что я у него перевела.

Ирина Санадзе   30.11.2018 19:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.