И гризетка имеет право на любовь...

(По мотивам новеллы Альфреда де Мюссе
"Фредерик и Бернеретта)



Ох, эти узкие парижские кварталы
И окна, где прекрасный силуэт
Волнующей Вас незнакомой дамы,
Глаза которой дарят Вам привет!
         ----------

Однажды всё-таки на то решился :
"Спустись!",- хотел стать с нею ближе.
Роман их развивался быстро
И не был тайной для всего Парижа.

Она пришла без грима и помады,
Решив особое кокетство проявить:
И волосы - под шляпкой!-вряд ли надо,
Красой своей с налёта полонить!

И ввечеру уж, сидя у камина,
Дав выход скопленным страстям,
В обнимку ворковали как невинные:
"Любовь без спроса постучалась к нам!".

О, Фредерик с подругой Бернереттой,
Сколь радости вы оба обрели.
Чудом любви-капризницы согреты,
Не зная, что дни счастья сочтены...
             ---------

Студент-юрист забросил враз учёбу,
А оставалось написать диплом.
Есть партия жениться, чтобы
Не опозорить честь семьи и дом!

Но что любви  двоих предначертанья:
Был Фредерик от Бернеретты без ума!-
Он ею жил, дышал! - Увещевания
Отбрасывал критичного ума.

С ней хорошо и весело, и просто!
Она приветлива и нравится друзьям.
А песня уст её несется к звёздам
И остаётся негой где-то Там...

В вечернем мареве уснувшего Парижа
Она очарованье, как и песнь!
Нет скуки с ней и в осень рыжую,
Дождливо - пасмурную здесь.

Только она способна была скуку
В безудержность веселья превратить
И полусонную и злую муху
На сахар для соблазна посадить
Да предложить следить, на чей кусочек
Присядет муха в следующий взлёт.
К кому не сядет - значит прочерк,
А сядет - то очко в зачёт!

В пути бывают разные помехи:
(Компания возвращалась с пикника).
"Пора"...И, утирая слёзы смеха,
Хвалили Бернеретту:"Как легка

Её манера возвращать веселье
Унылым и уставшим уж друзьям,
Какое дарованье и уменье -
Создать настрой, не свойственный дождям".
            ---------

Дни радости любви, как звон апреля,
За шторками уже знакомых рам!-
Беда ж, как горькое похмелье
За Бернереттой шла уж по пятам...


И вот пришёл родитель Фредерика
И долгий срок её увещевал:
"Брось сына моего!",- смешно и дико
При этом озирался по углам.

В них нищета являла без утайки
Суровой бедности нещадность и укор.
"Красива птичка!- Не из нашей стайки:
На ней жениться сыну? - То позор!!!

Все отвернутся! И прощай карьера!
В приличный не допустят дом!
У общества  - законы!- Любишь, верно?
Так позаботься, милая, о нём.

Уговорил... И обещала Бернеретта
Уйти от Фредерика навсегда...
Вздохнул родитель: устранил помеху!-
"Найдёт!- Красива... Молода...".
            ----------

К жизни гризетки не вернулась...
Хотела отравиться, но спасли...
Не долго дни её ещё тянулись
Без смысла, счастья и любви.

От мук пора освобождаться...
Отправлено предсмертное письмо,
В нём исповедь: зачем расстаться
Им самим роком  суждено.

Страдания сердец так утомили!-
Их с Бернереттой разошлись пути:
Он в Берне дипломат, живёт на вилле.
Сегодня свадьба... Почту принесли...

Известие о смерти Бернеретты!-
Когда же Фредерик его прочёл,
(О, сколько ран на этом свете!)
Задумал застрелиться... Но подвёл

Курок бесстрастный  пистолета,
И выстрел оказался холостым...
Любовь! О Фредерике с Бернереттой
Мюссе писал, когда был молодым.


Рецензии
Замечательные стихи, Надежда, очень понравились. Всего лучшего желаю Иван.

Иван Терёхин   26.11.2018 14:28     Заявить о нарушении