Дили-Дили-Бом

(Заметка с книжной ярмарки в Лейпциге 2017 об Алине Гончаренко)




На фоне ночного неба стоит дом-дерево. На ветке сидит кот с виолончелью. Что может звучать под звездным небом? Конечно, колыбельная.

…Приди, Дремушка, на чай,
нашу детку укачай,
принеси в лукошке
снов для нашей крошки…

Льются колыбельные одна за другой. Их автор - Алина Гончаренко. Она пела сочиненные для дочки песни, а потом решила поделиться колыбельными с другими детьми. Так началась работа над проектом, к которому подключились талантливые люди из трех стран - России, Украины и Германии.


Елена Навроцкая создала иллюстрации для книги. Теплые краски, свет от фонарей и ламп создают уютную атмосферу. Забавные зверюшки, сказочные детали и сама красавица-Дремушка будто из ярких детских снов.
Марко Элерт и сама Алина перевели колыбельные на немецкий язык.
Все объединилось под одной обложкой, и получилась книга-перевертыш: с одной стороны колыбельные на русском «Дили-Дили-Бом, все покрылось сном», с другой - на немецком. «Tilli-Tilli-Taff Tr;ume s;; im Schlaf».

В середине книги спрятан сюрприз. Это диск с песнями. Геннадий Фомин написал музыку, а четыре вокалиста дали свой голос: Сильке Штрюмпфель, Диана Ващенко, Сусанне Грютц и Геннадий Фомин.



Вот так, благодаря воодушевлению одного человека получается интересный проект, к которому охотно присоединяются другие.
На стенде на книжной ярмарке в Лейпциге Алина достойно представила книгу. Да не одна, а с Дремушкой.

И у них в гостях среди книг издательства «L;wenzahn» очень уютно и по-домашнему: предлагают и душевную беседу, и конфеты.
Спасибо, Алина, за теплую встречу! Дальнейших творческих успехов!

Об Алине и о книге можно узнать на сайте: https://autorin-alina.de

Опубликовано на сайте www.gugunet.de: 12 апреля 2018

Иллюстрации: ©Елена Навроцкая
Фотография:© Алиса Видерхольд
Текст:© Светлана Видерхольд


Рецензии