Вiдгуляла осiнь
Вже нема ні музики, ні муз.
В небі хмари сумно пропливали,
Мокрі, сірі, схожі на медуз.
В довгих чорних мантіях ворони
Долучились до суддівських справ,
Довго щось кричали в мікрофони,
Вирок винесли: - Украв! Украв!
Тільки хто украв, коли і в кого? –
Дивувались горобці: - Чи чув?!
- Карл украв щось…
-Що нам з того? –
Сумно похитався клен й заснув.
Дріботів по стежці нудний дощик.
А за ним летів уже сніжок,
Розсипав сріблясті нові гроші.
Вибілив стежки, ставок, стіжок…
Перевод Иосифа Бобровицкого:
Отгуляла осень, отплясала.
Нет уже ни музыки, ни муз.
В небе грустно туча проплывала,
Мокрая, как будто груз медуз.
В длинных чёрных мантиях вороны
Там, где суд на ветках заседал,
Подолгу кричали в микрофоны,
Приговор читая, "Крал!Украл!"
Только кто украл? - тут нет ответа.
Удивлялись воробьи, - чьи, чьи?
Карл украл? Но для чего всё это? -
Клён зевнул, да и уснул в ночи.
Пробежал по тропке скучный дождик.
А за ним летел уже снежок,
Разбросал серебряные гроши,
Выбелил тропинку, пруд, стожок
Вольный перевод Григория Пономарчука:
Отгуляла осень, отшумела,
Отыграла музыку свою...
Заскучали музы не у дела,
Грустные мелодии поют...
В мантиях "судейские"-вороны
Подняли взъерошенные гвалт,
Каркая, как будто в микрофоны,
Словно приговор: "Украл, украл!"
Молча переглядывались птицы:
Что за новость: "Кто кого украл?"
Воробьи и серые синицы
Прячутся поглубже в сеновал.
Дождик, моросящий мелкой сеткой,
К ночи стал похожим на снежок -
Утром, как серебряной монеткой,
Выблестил и тропку, и стожок.
Свидетельство о публикации №118112300556
Виктор Антохи 15.12.2018 20:21 Заявить о нарушении
Тепла, затишку і добра Вашому дому!
Валентина Козачук 28.12.2018 12:33 Заявить о нарушении