Беги! Бяжы

Исполнитель: Naviband (NAVI)
www.youtube.com/watch?v=K13Aj0uaz-M
Перевод с белорусского: Сергей П. Емельченков.

  Беги, не слушай, как бывало.           Бяжы, не слухайся нікога.
Кричи: я отдаю лишь всё то, что,      Крычы, я аддаю усё тое, што
Что в сердце – нет, не существовало.  у сэрцы дарэмна не істотна.
Об этом – всем можно не сказать.       Аб гэтым не трэба і казаць.
Увидеть в твоих глазах ангела,            Угледзіць у тваіх вачах анёла,
Увидеть и никому не отдать.                угледзіць і нікому не аддаць.
     На перерыве ты мне подскажешь,                На перапынку ты мне падкажаш,
Когда поставить все наши  чувства на повтор. калі паставіць усе пачуцці на паутор.
Не перепутай.                Не пераблытай.
Ты лучшим станешь,                Ты лепшым станеш,
Чтоб наши древы* переплелись как одно.        каб нашы дрэвы перапляліся у адно. 
   Твой сон – он весь окрашен серебром   Твой сон пафарбаваны срэбрам
И вновь я остаюсь здесь ветром.                і зноу я застаюся ветрам.
В мыслях я повторяю слова -                У думках я паутараю словы,
Слов, что  никому уж не сказать.               якія нікому не сказаць.
Увидеть в твоих глазах ангела,                Угледзіць у тваіх вачах анёла,
Увидеть и никому не отдать.                угледзіць і нікому не аддаць.
     На перерыве ты мне подскажешь,                На перапынку ты мне падкажаш,
Когда поставить все наши чувства на повтор.  калі паставіць усе пачуцці на паутор.
Не перепутай.                Не пераблытай.
Ты лучшим станешь,                Ты лепшым станеш,
Чтоб наши древы переплелись бы, как одно.       каб нашы дрэвы перапляліся у адно. 
     На перерыве ты мне подскажешь,                На перапынку ты мне падкажаш,
Когда поставить все наши чувства на повтор.  калі паставіць усе пачуцці на паутор.
Не перепутай.                Не пераблытай.
Ты лучшим станешь,                Ты лепшым станеш,
Чтоб наши древы переплелись бы,                каб нашы дрэвы перапляліся, 
Чтоб наши древы переплелись, как одно.         каб нашы дрэвы перапляліся у адно. 
____
*Древо – древо рода, дерево жизни.


___  
Бяжы. (Белрусский текст).
   Бяжы, не слухайся нікога.
Крычы, я аддаю ўсё тое,
што ў сэрцы дарэмна не істотна.
Аб гэтым не трэба і казаць.
Угледзіць у тваіх вачах анёла,
угледзіць і нікому не аддаць.
    На перапынку ты мне падкажаш,
калі паставіць усе пачуцці на паўтор.
Не пераблытай.
Ты лепшым станеш,
каб нашы дрэвы перапляліся ў адно.
    На перапынку ты мне падкажаш,
калі паставіць усе пачуцці на паўтор.
Не пераблытай.
Ты лепшым станеш,
каб нашы дрэвы перапляліся ў адно.
   Твой сон пафарбаваны срэбрам
і зноў я застаюся ветрам.
У думках я паўтараю словы,
якія нікому не сказаць.
Угледзіць у тваіх вачах анёла,
угледзіць і нікому не аддаць.
   На перапынку ты мне падкажаш,
калі паставіць усе пачуцці на паўтор.
Не пераблытай.
Ты лепшым станеш,
каб нашы дрэвы перапляліся ў адно.
    На перапынку ты мне падкажаш,
калі паставіць усе пачуцці на паўтор.
Не пераблытай.
Ты лепшым станеш,
каб нашы дрэвы перапляліся,
каб нашы дрэвы перапляліся ў адно.


Рецензии