Катрия Амиэль. Чужая

Мне неизвестно ни происхождение автора, ни название книги откуда  это стихотворение пришло. Где-то в пучинах и-нета вероятно и существует всё это,
но где? Мне неизвестно. Так и здесь - распечатанный лист со случайно встреченным текстом, имя написанное от руки и текст, который мне понравился. И если кто-нибудь сможет дать дополнительную информацию об авторе буду благодарен.

Тель Авив втыкает в меня глаза
Колючие как жесткие шипы розы
Словно я дорожный указатель : ИЕРУСАЛИМ
Эмигрантка
Я силой насаждаю себя
В не своей стране
Моя потрепанная одежда
как старые обои
На кухонной стенке
Моя речь –
Сухая земля под змеиной лаской
Бесполого тель-авивского акцента
Мой образ притягивает к себе
Взгляды из-под круглых очков
Указывает на меня и говорит
Чужая.


Рецензии
Анатолий! Как точно пишется имя этой поэтессы на иврите?
Пока я не нашла ничего про неё...

Фрида Шутман   24.08.2019 15:44     Заявить о нарушении
Спасибо большое, действительно, нет нигде упоминания о ней... А жаль...

Фрида Шутман   25.08.2019 09:35   Заявить о нарушении
Может, כתריה עמיאל?

Михаил Моставлянский   01.09.2019 14:45   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.