Ингеборг Бахманн. Ария I
и шипы осветили ночь и гром —
листвой — будучи в тихих кустах
следует теперь по пятам
Везде — где гаснет распаленное розами —
в реку смывает нас дождь — о! - дальняя ночь
Листья — что в нас попали — несут на волнах
нас до самого устья
(Вольные переводы из Ингеборг Бахманн)
Muendung переводится как «устье» и как «жерло»
Фото: Ингеборг Бахманн
Свидетельство о публикации №118112204090