Георгий Леонидзе - Ночь в Ниноцминда

   26 марта 1926 г. Ночь за оградой монастыря: Сандро Шаншиашвили, Паоло Яшвили,    Тициан Табидзе, Георгий Леонидзе.

Ниноцминда*... Царские палаты...
Пенящийся кубок, бастионы...
Образ твой  пленил меня когда-то -
Ты явилась львицей из иконы.

Сазандары ночь растормошили,
Жарил Автандил шашлык для пира,
Звёзды ввысь, как персики, манили,
Молоком весенним пахло в мире.

Ниноцминда... Мы, словно хазары...
Без труда воспламенялись сами -
Нас, грузинского стиха пожарных,
Жгло в ту ночь любви и дружбы пламя!

Был, друзья, как саблей  Тамерлана,
Я сражён любовью, бедолага!
О любви поведал лишь  тюльпанам
К женщине из дома атабага.

Груди её - золото  форели,
Бёдра – глаже мраморного свода,
В цинандальской** солнечной купели
Наливались золотом и мёдом.

Фазанихой в кущах ежевики
От охотников нашла укрытье!
Ниноцминда... Мы, словно хазары...
Без труда воспламенялись  сами -

Нас, грузинского стиха пожарных,
Жгло в ту ночь любви и дружбы пламя!

*Ниноцминда - монастырский комплекс Святой Нины VI века в Кахетии, один из важнейших духовно-просветительских центров в Грузии.
** цинандальский - из кахетинского села Цинандали в Грузии


Рецензии
Благодаря Вашим талантливыми переводами, Ирина, познакомилась с небольшой частью самобытной грузинской поэзии.

Людмила Иконникова   23.12.2018 02:28     Заявить о нарушении
Я рада, Людмила! Спасибо за отклик!

Ирина Санадзе   23.12.2018 08:01   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.