Утро на Марсе
Это будет простое туманное утро в Китае .
Прокричат петухи. Загрохочет далекий трамвай.
Как вчера и как завтра. Но птица отстанет от стаи,
Чтоб уже никогда не увидеть летящих стай.
В. Перелешин "Издалека".
Любой здравомыслящий человек мечтает унести ноги с Земли.
Р. Бредбери
Это будет простое туманное утро на Марсе,
Когда первый корабль исчезнет в ночной дали.
Как вчера и как завтра, но я в этом новом царстве
Очень скоро забуду знакомый морской прилив.
Солнце здесь не взойдет, как привыкла ты, утром рано,
Ночи здесь холоднее, длиннее, чем на Земле.
Только ветер гуляет меж скал и холмов песчаных,
Где никто никогда не слыхал о Добре и Зле.
Ты проснешься и встанешь, и, с первым лучом рассвета,
Вспомнишь берег родной, как слезинку, стряхнув с ресниц.
По пустынным полям ты пойдешь снова глядя в небо,
Ожидая земных кораблей - перелётных птиц.
Только сердце моё не вернётся к земным пределам,
Потому, что останется здесь, где жило всегда.
Где не нужно казаться свободным и чистым и смелым,
Где печали и страхи прошли, как в песок вода.
Что сгорело - мертво, потому ни в золе ни в пепле,
Я как Феникс, уже не вернусь, прекратив дышать.
Мысли стали яснее, и руки мои окрепли.
Очень хочется верить, что все-таки есть душа...
Мы, по-прежнему, пьем чай с жасмином в своём Китае,
И соленые волны морские ласкают нас,
Но я чуда не жду, ведь спокойно и просто знаю:
В день, когда я умру, я опять попаду на Марс.
9. 11. 2018 г.
Свидетельство о публикации №118112006712