Великолепный прохвост 3
Каретная лавка во французской деревне. Поль с Жюстиной на чердаке, хозяин лавки (каретник) внизу работает.
Дуэт Поля и Жюстины
(с комментариями каретника, который воспринимает доносящиеся с чердака звуки как сонный бред Поля)
Ж ю с т и н а.
Нет! нет! Только не это.
Слышу, скрипнуло где-то.
Он идет! Я пропала.
Сердце биться мое перестало.
К а р е т н и к.
Мальчик бредит.
Бессонная ночь.
Непременно
Надо помочь.
П о л ь (пытается обнять Жюстину).
Не придет он, не бойся.
Ляг, полежи, успокойся.
Ж ю с т и н а (отталкивает Поля).
Нет, Поль, нет!.. Мне так стыдно.
Потерял ты рассудок, видно.
Ты ж не хочешь обидеть Жана?
Сделай так, чтобы я убежала.
П о л ь.
Почему ты меня оттолкнула?
Почему ты меня обманула?
Раньше, помню я, ласково
Всё глядела ты милыми глазками.
А теперь?.. Ухожу. Оставайся.
Жану лишь одному улыбайся!
К а р е т н и к.
Этой ночью не всё было гладко.
Мальчик мой от нее уходил.
Но теперь может выспаться сладко.
Ведь на койке лежит он один.
Ж ю с т и н а.
Я как птица, попавшая в сети.
Разве честно воспользоваться этим?
Ты не хочешь меня отпустить.
Что же делать, коль я в твоей власти?..
Мне придется тебе уступить
И скорее забыть о напасти!
Но прошу тебя, Жану – ни слова.
Пусть течет всё по-прежнему снова.
П о л ь.
Всё будет так, как захочешь ты.
В явь превратились мои мечты!
(Целует ее.)
Жан является.
К а р е т н и к. Где ты так долго шлялся?
Ж а н. Ось оказалась слишком толстой. Пришлось ее обстругать.
К а р е т н и к. Я же тебе говорил! Но ты всегда всё делаешь по-своему.
Ж а н. Обстругать легче, чем прибавить.
К а р е т н и к. Возьми вот этот обод и доделай его за дверью.
Ж а н. Почему за дверью?
К а р е т н и к. Потому что шум может разбудить твоего друга Поля.
Ж а н. Поля?
К а р е т н и к. Он там на чердаке отдыхает… Ну, что ты стоишь, разинув рот? Если ты так будешь стоять, ты до вечера не справишься с этой работой.
Жан в бешенстве бросается к лестнице. Отец удерживает его.
П р о д о л ж е н и е з а в т р а
Свидетельство о публикации №118111903009