Песнь Востока. Речной олень!
Подножье скал, чарующих его, не покидая,
Поёт близ водоёма, ни мгновения не умолкая!
И всем так нравится, что он так восхитительно поёт:
Чарует его звук и вид прозрачно-чистых, светлых, что ручей журчащий в водоём приносит, вод.
_____
Японский текст - 8 век.
Кваканье лягушек вызывало такое же восхищение, как пение соловья.
Авторская интерпретация русского перевода песни: Сергей П. Емельченков.
Свидетельство о публикации №118111809669