Дорогие негры мира
Но сегодня я в сортире, поднатужившись чуток,
Вдруг пришёл к такому мненью, что в тупом остервененьи
В США вы населенью мозг продрали до кишок.
Было время, что тут спорить – принижали вас в правах.
А теперь иные поры – вы дуркуете в сердцах.
Месть, по счастью, в свете новом вам не дорого далась,
И хотя прошла без крови, навлекла-таки напасть.
Памятуя об обидах белых, глупых индивидов,
Вы, насупившись для вида, их потомков стали жать –
Навалились массой злобной, о правах крича утробно,
Чем отбили им способность – органично рассуждать.
Пусть покажется прескверным выпад мой, однако суть,
Что нелеп известный термин, никому не умыкнуть.
Это ж просто блудный танец двух в одно сплочённых слов –
Афро и американец, – звучно, но для дураков.
Ну, взгляните-ка на карту, если в школе вы за партой,
Без особого азарта, к пользе знаний отнеслись.
Там, по Африке, высоко, лёг Алжир, легло Марокко,
Ливия неподалёку… там Египет, там Тунис.
Уроженцы этих стран всех в США давно живут,
Только вот, что очень странно – их там «афро» не зовут.
Как же, негры, с ваших санкций называть мы их должны?
Может, недоафриканцы, раз они не столь черны?
И вообще, чего вас клинит? Слово «негр» по-латыни,
Как и раньше, так и ныне означает чёрный цвет.
Обижаться же на слово, ничего в каком такого
Не имеется дурного, в натуральном смысле – бред.
Ну, а то, что люди могут видеть разницу меж рас,
Предъявляйте иски к Богу – он такими создал нас.
В общем, негры, если резким показалось что опять,
Вы вольны меня в отместку дерзко «альбо» называть.
Свидетельство о публикации №118111605726