Наша встреча -перевод стихов Н. Бидненко
Он летит сиротливо на осенних ветрах.
Ты сегодня скажи: ты мой друг или враг,
Или прошлой любви утраченный знак?
Перекрест наших судеб - как насмешка планиды,
Их пути разошлись, среди разных эпох и имён-
Может в скифский степях, городах Атлантиды
Мы, за руки держась, заблудились вдвоём...
Я бреду по дороге, сбивая все ноги болящие
Я больше не верю ни серости неба, ни снов,
И глоточком живого озона, такого пьянящего
Запиваю я горечь разлуки из сказанных слов.
Свидетельство о публикации №118111504836