Sting - Desert Rose, 1999, перевод

Desert Rose - Роза пустыни, Sting, альбом " Brand New Day", 1999
Эквиритмический перевод, прослушать эту песню можно здесь: https://www.youtube.com/watch?v=lJxo4_Eza2I
Официальный клип: https://www.youtube.com/watch?v=C3lWwBslWqg (123 млн. просмотров).

Стинг в этой песне выступил дуэтом с алжирским исполнителем музыки стиля раи Шебом Мами.
Но на клипе - не пустыня Сахара, а пустыня Мохаве на юго-западе США.

Мечтаю о дожде, дожде,               
Мечтаю о садах в стране песка.
Ищу любовь, ищу в тщете,
А время утекает, как вода.

Мечтаю об огне, огне,
Мечты летают, как скакуны, не уставая,
И в пламени, в костре, в костре
Твой силуэт разжигает мои желанья.
 
Пустыни роза так влечёт,
Её вуаль из обещаний.
Цветок пустынь цветёт, цветёт,
Тот аромат вдруг растормошил все чувства мои

И грация и стан её,
Походка, всё так, как придумывает блажь.
Горит огонь, горит огонь,
Вдруг понял я, что всё это мираж.

Мечтаю о дожде, дожде,               
Мечтаю о садах в стране песка.
Ищу любовь, ищу в тщете,
А время утекает, как вода.

Мечтаю о дожде, дожде,
Но облака на небе не видны.
Закрыв глаза, вдыхаю я
Опьяняющий дурман её любви.
- - - -
Мечтаю о дожде, дожде,               
Мечтаю о садах в стране песка.
Ищу любовь, ищу в тщете,
А время утекает, как вода.

Пустыни роза так влечёт,
Её вуаль из обещаний.
Цветок пустынь цветёт, цветёт,
Тот аромат вдруг растормошил все чувства мои.

Пустыни роза так влечёт,
И память об Эдеме в нас жива.
Цветок пустыни так зовёт,
Он, как сладкое предчувствие греха.
______________________
 

Desert Rose (Sting/Cheb Mami)

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand

I dream of fire
These dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames
Her shadows play in the shape of a man's desire
 
This desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this

And as she turns
This way she moves in the logic of all my dreams
This fire burns
I realise that nothing's as it seems

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand

I dream of rain
I lift my gaze to empty skies above
I close my eyes, this rare perfume
Is the sweet intoxication of her love
_ _ _

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand

Sweet desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this

Sweet desert rose
This memory of Eden haunts us all
This desert flower this rare perfume
Is the sweet intoxication of the fall.
_________________


Рецензии