Twas like a Maelstrom, with a notch, by Emily Dick

Оно воронкой, как Мальстрём,
всё ближе, с каждым днём,
сужало свой кипящий круг -
до муки смертной в нём,

вертя бесстрастно твой обрез
горячечной черты...
Ты канул, сгинул,-
будто в брешь
отпущен из мечты...

Как если б склянкой домовой
часы бы отмерял,
пока ты миг бессильный твой
в тех лапах осознал...

И немочь напряжённых жил,
и ум оцепенён...
Вот Бог помянут - вот и Враг
отпустит, одолён...

Повис, объявлен, приговор...
Из роскоши темниц
где чаял, подведён ты льдом
к петле, и камнем - вниз...

Где дымка твой застлала взгляд,
дух ртом поймал "Прощён"!
Когда ты погибал иль жил -
полнее боль - при чём?





*******************************************************
'Twas like a Maelstrom, with a notch, by Emily Dickinson

'Twas like a Maelstrom, with a notch,         
That nearer, every Day,               
Kept narrowing its boiling Wheel             
Until the Agony               

Toyed coolly with the final inch             
Of your delirious Hem --               
And you dropt, lost,               
When something broke --               
And let you from a Dream --               

As if a Goblin with a Gauge --               
Kept measuring the Hours --               
Until you felt your Second               
Weigh, helpless, in his Paws --               

And not a Sinew -- stirred -- could help,    
And sense was setting numb --               
When God -- remembered -- and the Fiend      
Let go, then, Overcome --               

As if your Sentence stood -- pronounced --   
And you were frozen led               
From Dungeon's luxury of Doubt               
To Gibbets, and the Dead --               

And when the Film had stitched your eyes      
A Creature gasped "Reprieve"!               
Which Anguish was the utterest -- then --    
To perish, or to live?               


Рецензии