Троада. глава 1. часть 7 продолжение...

                прежде прочтите первые шесть частей
            
  Матюкнув Калхаса смачно,
 Заявил он однозначно
 Шебуршащим мужикам,
 Что решил прибрать к рукам
 У Ахилла Брисеиду,
 Нанеся тому обиду.
 Возмущенный Ахиллес
 Сразу в пузырёк полез…
 Начал костерить царя
 Всенародно, почём-зря:
 «Ишь, мол, как удумал ловко,
 Ты не царь, а так – дешёвка!
 Нет уж, дудки, не возьмешь
 За здорово нас живешь.
 Что-то я всё замечаю
 В битвах твоя хата с краю,
 Больше всё в шатре сидишь
 Издаля руководишь,
 А когда идет делёж-
 Лучший куш себе дерёшь.
 Обнахалился вконец,
 Чем тебя обидел жрец?
 Виноват во всем ты сам
 Аферист, дерьмо и хам.
 Хочешь взять себе в обычай
 Обладать чужой добычей,
 Шелудивый, драный кот
 Обожжешься обормот!
 Брисеида с тобой в паре,
 На одном и том гектаре,
 Ну ни в жисть не согласится
 По соседству очутиться.
 Прохиндей, алкаш, нахал,
 Ты не на того напал,
 Брисеиду в битве я
 Завоевывал с копья,
 Не тебе ее говнюк
 Пламенных касаться рук».

 Агамемнон то не снёс,
 С этих слов пошел вразнос,
 Завелся с пол-оборота,
 Не в себе он стал чего-то.
 Стал Пелида материть
 Так, что стыдно повторить
 Мне всех матерных тех слов.
 Смысл же брани был таков:
 «Ты, Ахилл, хоть и герой,
 Но хайло свое закрой,
 Поносить меня не смей,
 Сам ты падла, хам и змей.
 Больно много взял ты воли,
 У меня братвы поболе.
 Захочу, только моргну,
 Вмиг в бараний рог согну.
 Прекрати сейчас же вопли
 И утри-ка свои сопли,
 Молод больно поучать
 И права свои качать.
 Ну чего везде суёшься?
 Ты забыл, над кем смеёшься,
 Я ведь здесь верховный царь
 И давай отседа шпарь.
 Забирай своих ханыг
 И канай, смывайся вмиг,
 Мы же Трою и без вас
 Победим, настанет час…
 Завтра же едрёна вошь
 Брисеиду мне пришлёшь.
 Не пришлёшь ее к утру-
 В полдень силой отберу».

 Ахиллес вскипел от гнева:
 «Чтоб тебе досталась дева?
 Мелко плавал обормот,
 Накось выкусь, накось вот!!!»
 И хулу сию творя,
 Перед носом у царя
 Гневом пышущий Ахилл
 Комбинацию сложил
 Из трех пальцев, сам причём,
 Потянулся за мечом.
 Вынув меч наполовину,
 Вдруг увидел он Афину.
 Встретив гневный её лик
 Прикусил Ахилл язык…
 В целях скрытности Паллада
 Для Ахиллова лишь взгляда
 Была зрима, остальным
 Образ был ее незрим.
 Встала перед ним Паллада
 И промолвила: «Не надо!.....
 Ладно….хватит…не дури,
 Меч свой в ножны убери.
 Я посланница от Геры,
 В Вас полна богиня веры,
 К Вам она благоволит-
 Прекратить раздор велит.
 Ты, Ахилл, великий воин,
 Всяких почестей достоин.
 Агамемнон хоть не прав,
 Всё ж уйми свой буйный нрав.
 Коль тебе что не по нраву,
 Больно скор ты на расправу.
 В правоте своей причём
 Убедить спешишь мечом.
 Временно забудь обиду,
 Вновь обрящешь Брисеиду,
 А теперь пока смирись
 И за меч свой не берись.
 Коль приспичило уж очень,
 Можешь чертыхаться впрочем,
 Но резни не затевай-
 Рукам воли не давай».

 Ахилл, выслушав Афину,
 Кислую состроил мину,
 А когда та растворилась
 Снова каша заварилась.
 Часа два, а может три
 Как сапожники цари
 Матюкались зло дыша
 И дерьмо всё вороша.
 Но, в конце концов, Ахилл
 С этим делом так решил:
 Честь его чтоб не подмокла,
 Кликнув кореша Патрокла
 Он в сердцах ему сказал,
 Я с войной мол завязал.
 Нет уж, нафиг, хватит, будя
 Мне такого словоблудья
 Не на ёлке я достался.
 Что? Выходит, зря старался,
 Коль за подвиги не чтут,
 Пусть воюют сами тут…
 Воинам затем своим
 Следовать велел за ним.
 Приказал:- «Пошли, ребята!
 Дурят нашего здесь брата.
 Нам троянцы не враги,
 Будя пудрить нам мозги.
 Что нам шлюха Менелая,
 Биться больше не жалаем,
 Пусть без нас Агамемнон
 Сам воюет Илион».
 Мастерски обматерился
 И в шатер свой удалился…

 Этим первая глава
 Все исчерпала слова
 И теперь давайте чур
 Мы устроим перекур.
 Но устали вы едва-ли,
 И что дальше затевали
 Греки, в древнем веке том
 Вы узнаете потом...
 
     конец первой главы, продолжение следует...


Рецензии