Santianna перевод
1
О! Сантианна воевал!
Вперед, Сантианна!
И имя каждый это знал
На землях славной Мексики!
Мексика, Мексика,
Вперед, Сантианна!
Ты сердцу очень дорога!
О, земли славной Мексики!
2
О! Сантианна был герой
Вперед, Сантианна!
Любил и знал его народ.
На землях жаркой Мексики.
Припев
Отдать концы, и в путь скорей
Вперед, Сантианна!
Отдать концы, и в путь скорей
На земли славной Мексики!
3
О! Сантианна принял бой,
Вперед, Сантианна!
При Монтерей стоял стеной.
На землях славной Мексики!
Припев
4
Он победил при Молли-Дель-Рей,
Вперед, Сантианна!
Трус Тейлор всех загнал коней
На землях славной Мексики.
Припев
5
О! Сантианна был храбрец
Вперед, Сантианна!
Был труден путь его побед.
На землях славной Мексики.
Припев
6
О! Сантианны храбрецы!
Вперед, Сантианна!
Героев многих тут кресты.
На землях славной Мексики.
Припев
7
О! Сантианна, вышел срок.
Прощай, Сантианна!
Ты не нажмешь уж на курок.
На землях славной Мексики.
Припев
8
О! Сантианна, час настал.
Прощай, Сантианна!
Мысс Горн могилой ему стал.
На землях славной Мексики!
Припев
9
Лопатой рыли золотой.
Прощай, Сантианна!
И крест поставили святой.
На землях славной Мексики.
27.10.2018
SANTIANNA
1
O! Santianna fought for fame!
Away Santianna!
And Santianna gained a name
All on the plains of Mexico!
Mexico, Mexico,
Away Santianna!
Mexico is a place I know!
All on the plains of Mexico!
2
O! Santianna fought for his gold
Heave away, Santianna!
The deeds he did have oft been told
All on the plains of Mexico
Chorus:
Heave her up, and away we'll go
Heave away, Santianna!
Heave her up, and away we'll go
All on the plains of Mexico
3
O! Santianna gain'd the day,
Heave away, Santianna!
He gain'd the day at Monterey.
All on the plains of Mexico
Chorus
4
He won the day at Molly-Del-Rey,
Heave away, Santianna!
And General Taylor he ran away.
All on the plains of Mexico
Chorus
5
O! Santianna fought for his life
Heave away, Santianna!
He gained his way in the terrible strife.
All on the plains of Mexico
Chorus
6
O! Santianna's men were brave,
Heave away, Santianna!
Many found a hero's grave.
All on the plains of Mexico!
Chorus
7
O! Santianna's day is o'er,
Heave away, Santianna!
Santianna will fight no more.
All on the plains of Mexico!
Chorus
8
O! Santianna's day is gone,
Heave away, Santianna!
We left him buried off Cape Horn.
All on the plains of Mexico!
Chorus
9
We dug his grave with a golden spade,
Heave away, Santianna!
And marked the spot where he was laid.
All on the plains of Mexico
Шанти типа stamp'n’go shanties. Пелись такие шанти при работе на кабестане и прочих работах на корабле, требующих бегущего куплета. Такие шанти обычно имеют ровный четкий ритм и повествовательный текст, потому что поднятие якоря могло длиться очень долго(иногда несколько часов).
Эта песня посвящана событиям американо-мексиканской войны 1846-1848 года.
Антонио де Падуа Мариия Севериино Лопес де Санта-Анна-и-Перес де Леброн (исп. Antonio de Padua Maria Severino Lopez de Santa Anna y Perez de Lebron; 21 февраля 1794, Халапа — 21 июня 1876, Мехико), известный как просто «Санта-Анна» и «Наполеон Запада» — мексиканский военный, государственный и политический деятель, генерал.
Способствовал превращению Мексиканской империи в республику. В общей сложности 11 раз занимал пост президента Мексики на протяжении 22 лет. Во время его правления Мексика оказалась вовлечена в войну за независимость Техаса, части тогдашней Мексики (1835—1836; в итоге Санта-Анна попал в плен к повстанцам), и американо-мексиканскую войну (1846—1848). В результате обеих войн Мексика потеряла боольшую часть своей территории (часть Калифорнии и Техас). В 1855 году Санта-Анна был окончательно свергнут с поста президента.
Так как, многие английские моряки принимали участие в сражениях на стороне Санта-Анны, с исторической точки зрения эта шанти не верна - сражения при Молино-дель-Рей и битву при Монтерей мексиканская армия проиграла.
Molly-Del-Rey - сражение при Молино-дель-Рей, 8 сентября 1847 года.
Пример звучания:https://www.youtube.com/watch?v=7FPD-GgP-ZE
Свидетельство о публикации №118102709852