Не жалуюсь судьбе... Г. Федотова, пер на англ
Не жалуюсь судьбе превратной,
Подарков от нее не жду.
Пусть в снежно-белом беспорядке
Жасмин цветет в глухом саду,
Пусть вместо пышных обещаний,
Вранья и пламенных речей
На той заброшенной поляне
Смеется тоненько ручей.
Темнеет небо за окошком,
Вот-вот придут к калитке сны,
Луна цыганскою сережкой
Висит на краешке сосны.
Мир кажется волшебно-прочным,
И хоть душа еще болит,
Я слышу, как в тиши полночной
Звезда с звездою говорит.
GALINA FEDOTOVA
I do not complain to willful Fate
And do not expect any gifts from her.
Let near an overgrown gate
White jasmine bloom and gently stir.
Instead of oaths idly made,
Fiery speeches, blatant bluff
Let on that long-abandoned glade
A clear brook quietly laugh.
The skies are slowly darkening:
Of coming dreams a sure sign,
The moon so like a gypsy earring
Is hanging on a slender pine.
The world seems magically right,
And though the soul hurts so far,
I hear in the peace of midnight
A star is talking with a star.
Свидетельство о публикации №118102505086