Доказанная теорема перевод стихов А. Корень

Скрипнуло в притихшем зале кресло хлипко.
Пальцы тонкие упали на рояль
И - в плену я у девушки и скрипкой,
Эхом юность вскрикнула моя.

Нежностью, любовью, горем, болью
Взмах руки мне душу бередит,
Подбородок мэтра чуть дрожит,
И сошлись натянутые брови.

Взмах смычка, неуловимый взглядом,
Проникает в суть души моей.
Пожалей, скрипачка, пожалей!
В юность не бросай меня, не надо!

Снова крылья станут вновь руками,
Шум оваций, театральный лоск...
Кто сказал, что сердце - это камень?
Всё не правда! Сердце это - воск!


Рецензии