Песни с разбитой вазы 4

(перевод с египетского)

Песня 4 (из 7) с вазы из Дейр Эль-Медины, эпоха Нового Царства
Автор неизвестен

***

Любовь моя — там, на другом берегу,
Меж нами раскинулся Нил.
И бурно в разлив его воды текут,
И ждёт на песке крокодил.

Я в воду нырнул, и душа моя враз
Отвагою стала полна.
И в мышь крокодил обратился тотчас,
И сушей была мне волна.

Любовь её — вот что мне сил придаёт,
Заклятьем от вод защитит!
Смотрю я — и здесь она, передо мной
Желанная сердцу стоит.


Рецензии