Эмили Дикинсон My Eye is fuller than my vase...
Чем ваза, в той – роса лишь.
Но сердцу тяжелее глаза:
Ост-Индия вмешалась.
Emily Dickinson
202
My Eye is fuller than my vase –
Her Cargo – is of Dew –
And still – my Heart – my Eye outweighs –
East India - for you!
"East India" - "Ост-Индия", так в прошлом именовалась территория южной и юго-восточной Азии.
Свидетельство о публикации №118101900897
Перевод очень понравился!
Я ещё понаслаждаюсь...
Люблю послушать биение сердца!
Спасибо, Сергей.
Иветта Дубович Ветка Кофе 19.10.2018 10:19 Заявить о нарушении
Сергей Долгов 20.10.2018 06:08 Заявить о нарушении
Сергей Долгов 24.10.2018 04:55 Заявить о нарушении