Where I have lost, I softer tread by Emily Dickins
гашу... Пахнёт цветеньем пыль...
Замру, скорбя, над тем, кто был
любим.
Кого утрачу - берегу
от резких слов жестоких губ,
хотя над камнем я реку
глухим!
Когда утрачу - знать вам, зря
чепец как смоль, мрак стихаря...
Я там чуть дрогну, говоря,-
как здесь!
Зачем утрачу - знает люд,
одетый в пух чистейший вьюг,
кто век назад обрёл уют
Небес!
****************************************************
Where I have lost, I softer tread by Emily Dickinson
Where I have lost, I softer tread --
I sow sweet flower from garden bed --
I pause above that vanished head
And mourn.
Whom I have lost, I pious guard
From accent harsh, or ruthless word --
Feeling as if their pillow heard,
Though stone!
When I have lost, you'll know by this --
A Bonnet black -- A dusk surplice --
A little tremor in my voice
Like this!
Why, I have lost, the people know
Who dressed in flocks of purest snow
Went home a century ago
Next Bliss!
Свидетельство о публикации №118101807366