Ты алкала
знать и чувствовать сумбур
иерархий разных клира,
поединки Брамфатур…
Арунгвальта жизни строя,
переполнила гаввах
и дуггур заэйфосила, -
превратив всё в пух и прах.
Мировая Сальватора
озверела от монад;
Нэртис ставит для затвора
ряд уппарповых оград.
Вянет Роза, в затомисах
все синклиты без души.
Скривнус - в оспах компромиссов
и в прощенческой пыли.
Уицраоры вновь скачут,
вновь пьянеют от Шаввы.
Шельты пусты, это значит:
у монад нет головы.
Не алкай ты Розу Мира,
не стремись испить сумбур
бестолковости кумиров,
тайну разных Брамфатур.
Свидетельство о публикации №118101609942