Вераснёвы сум. Мирослава Стулькивская. Бел. укр

Як ніхто, напэўна, ты суцешваеш,
Як нікім, душа табой паранена...
Ахвяруеш свой прыход з паспешнасцю.
Пачуццё гарчыць сардэчным ладанам...

Дай табою крышачку здаволіцца,
Сярод траў, што вымытыя росамі,
Даўні сум развеяць за ваколіцай...
Хай блакіт разбавіць колер восені!

Пойдзеш за туманам зачарована,
Лепшымі напоўніўшы імгненнямі:
Бабінага лета шчэ праменнямі,
Цёплымі, вярніся зноў, вандроўнік мой!

14.10.2018  Ядвіга Доўнар(Кур'яновіч)


Арыгінал: Міраслава Стулькіўскаяhttp://www.stihi.ru/2018/09/12/9002
********************************

Вересневий смуток
 
Мирослава Стулькивская

Як ніхто, ти смуток мій виношуєш,
Як ніким, душа тобою зранена ...
Твій прихід, немов жертвоприношення.
І гірчить любов чуттєвим ладаном...

Дай з тобою трохи ще набутися,
Серед трав, умитих щедро росами.
Давнім смутком в радість повернутися...
Засвіти блакить яскраво осені!

Ти підеш за вітром, за туманами,
Залишивши днів найкращі спомини:
У листочках, сонця світлих променях...
Повернись ще теплим літом бабиним!


Рецензии
я попробовал перевести этот Ваш стих на русский,перевод получился вольный,
ознакомиться с ним Вы можете здесь: http://www.stihi.ru/2018/11/14/4736

Серж Конфон 3   14.11.2018 13:44     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.