Перевод Э. Дикинсон, 170
Портрета лёгкое виденье,
Что зорь прозрачный свет;
Под солнцем - лика проявленье -
Атласный вычурный жилет.
№ 170
Таится образ - твой портрет -
Сквозь зорь глубокий свет.
А в полдень и подобья нет -
Атласный вычурный жилет.
Свидетельство о публикации №118100900550
Сергей Долгов 09.10.2018 19:41 Заявить о нарушении
Сергей Долгов 12.10.2018 02:40 Заявить о нарушении
With thee, in the Desert...
209
With thee, in the Desert –
With thee in the thirst –
With thee in the Tamarind wood –
Leopard breathes – at last!
Перевод-Русский язык-Татьяна Кисс
209
С тобой - и в пустыне.
С тобой жаждем отныне -
С тобой - в тамариндовый лес -
Леопард задышал и - воскрес.
Татьяна Кисс 23.10.2018 02:15 Заявить о нарушении