Песнь Востока. Изумительные осенние лепестки!

    Прекраснейший, осенний хаги, что расцвёл под осень в очаровывающем поле,
С порывами ветров осенних клонит свои изумительные лепестки.
И на осенних, разноцветных всех ветвях его -
Осенние, волшебные росинки! -
Ложатся с восхищеньем на слегка поникшие осенние цветки!

_____
Японский текст - 8 век.
Песнь была написана на поэтическом турнире на тему об осени,  считается очень искусной и построена на игре слова “осенний”. Сложена осенью в 8-м месяце, 15-го года Тэмпё [742].
Хаги - метафора девушки, возлюбленной. Время цветения - время до брака.
Авторская интерпретация русского перевода песни: Сергей П. Емельченков.


Рецензии