Генуэзский амаркорд. Эпиграф

Действительно эпиграф.

К эпизоднику "Генуэзский амаркорд"
http://www.proza.ru/2017/11/06/1245

***

Я о милости просила, и в волшебном сне
мне привиделся красивый город по весне.

В предвкушении вкуса песто с baxaicо* из Пра**
я приехала на место поездом с утра.

У фонтана звуки trilli***, брызгами вода -
я во всё уже влюбилась много лет назад.

Город, ласково качаясь на морской волне,
ничего не обещая - добрым стал ко мне.

Город из старинной сказки про еКатерин,
там, где каждый миг - прекрасный, он такой - один.

Город страшных наводнений, рухнувших мостов,
где людей объединение может быть без слов,

где затейливым узором сбудутся мечты,
город - верный друг, с которым разговор "на ты".

Я хочу Тебя отдельно от планеты всей!!

Bella Genova, ti amo! Grazie che sei!****



2012 - 2018


*baxaicо - башаико - basilico - базилик (генуэзск.)

**Пра (Genova Pra) - то самое место, где он и растет, на четырех ветрах, самый правильный базилик для знаменитого песто дженовезе.

***Oh, trilli, trilli - генуэзская песенка, народная и весёлая.

****Красавица Генуя, я тебя люблю, спасибо, что Ты есть! (ит.)[белла ДжЭнова ти 'амо гр'ацие ке сэй]

На фото: фонтан на Piazza de Ferrari, 15.09.2012, день Святой Катерины Генуэзской.

PS Рухнувший ровно два года назад 14 августа 2018го и унесший жизнь 43 невинным жертвам мост Моранди восстановлен по проекту архитектора Ренцо Пьяно и открыт в мой день рождения, 3 августа 2020 года. Сейчас он называется мост Сан Джорджио или мост 43 ангелов... Sei forte, la Superba!


Рецензии