Когда поэт не знает, что сказать
по существу по сущности по сути
Природу начинает воспевать
он знает: Это не наскучит
как выигрышный игровой билет,
чей конкурсный счастливый обладатель
гарантию сникснёт на много лет,
а потому что чувства он податель,
приписывающий природе то,
что ей (по сути) не присущно,
и всадник безголовый конь в пальто
одетый и украшенный искусно..
Я вспоминаю языки костра,
в которых мои идолы горели,
развеивалась там природа впрах
под песни переливчатые Леля..
Вольно же вам природу воспевать,
жестокую и мрачную сутягу,
и беспардонно славить ея Мать,
придерживающую Яд-забаву
и само-поядающую Всё,
произрастающая на кладбище, кости
идут в переработку, е-мое
и светлою улыбкой манит в гости
Свидетельство о публикации №118100803585
:) Мудра,
как Торт тыла — лита!
Буду только зрячей, только честной, —
(У несчастья таковы права), —
Никаких полетов в свод нёб бесный
И рассказов, как растет трава.
Буду честно ничего не видеть,
Ни во что не верить и не знать.
И неизживаемой обиде
Оправ дания не подбирать.
Избрана я. Гостя посетила,
Подошла невед(венед)домой тропой.
Всё взяла, — одним лишь наг градила:
Этой дикой зрячестью: слеп — пой.
Елизавета Скобцова (про — роки)
.................................................................................
Как долго я не высыпалась,
писала мёд лённо, да зря.
Прощай, моя высь око парность!
Привет, любезные друзья!
Да здравствует любовь и лёгкость!
А то всю ночь в дыму сижу,
и тяжко тащится мой локоть,
строку влача, словно баржу.
А утром, свет опережая,
всплыв, вает, в глубь ине окна — коня — кона
лицо моё, словно чужая
предсмертно белая луна.
Не мил мне чистый с...нег на Крышах,
мне тяжело моё чело,
и всё за тем, чтоб вещий крит тик — кит
не понял в этом нич(ник)его.
Ну нет, теперь беру тетрадку
и, выбравши любой предлог,
описываю по порядку
всё, что мне в голову придёт.
Я пред бум магой — гамой, не робею
и опишу одну из сред,
когда меня позвал к обеду
сосед — литер лит (тыл) тер терра ра рать тур ров (вор) вед (дев).
Он обещал мне, что наука,
известная его уму,
откроет мне, какая мука — умка
угодна сердцу моему.
С улыбкой грусти и п(рив — вир)ета
открыла, дверь — вредъ, в тепло — петлю, и Свет
жена литературоведа,
сама литературовед.
Пока с меня пальто снимала
их просвещённая семь — я,
ждала я знака и сигнала,
чтобы понять, при чём здесь я.
Но, размышляя мимолётно,
я поняла мою вину:
что ж за обед без рифмоплёта
и мебели под star ину?
Всё так и было: стол — слот — slot, накрытый
дышал свечами — весчами — вещами, цвёл паркет,
и чужеземец имен — нитый
молчал, покуривая «кент».
Литера турой мы дышали,
когда хозяин вёл нас в зал
и говорил о Мандельштаме.
Цветаеву он также знал.
Он оценил их од дарённость,
и, не кр(ра рас ас сива)ива, но умна,
познаний тяжкую о(гром — морг)мность
делила с ним его жена.
Я дум мала: Господь все добрый — бодрый!
Прости мне разум, полный тьмы,
вели, чтобы соблазн съедобный
отвлёк от мыслей их умы.
Скажи им, что пора обед — дать,
вели им хоть на час забыть
о том, чем им так сладко вед дать,
о том, чем мне так страшно быть.
В прощенье мне теплом собрата
повеяло, и со двора: двор — word
вошла прекрасная собака: dog — god — год
с душой, исполненной добра.
Затем мы занялись обед дом.
Я и хозяин пили ром, —
нет, я пила, он этим ведал, —
и всё же разразился: гром и морг.
Он знал: коль ложь не бес толк кова,
она не осквернит уста (vira),
я знала: за лукавство слова
наказывает нем(мен)мота(тома).
Он, сокрушаясь бесполезно,
стал разум мой учить уму,
и я ответила любезно:
— Пот(топ)том, мой друг, когда ум ру...
Мы помирились в вос(сов)кресенье (квира: воскресенье, кавказкский пракрит).
— У нас обед. А что у вас?
— А у меня стих(styx)хот(hot)творенье.
Оно написано как раз.
1967 (тортила! это значимо)
Какаятобелла (про — роки): при пир риги глашение
http://45parallel.net/bella_akhmadulina/opisanie_obeda.html
...
чмок
Гуриган Тимур 08.10.2018 12:26 Заявить о нарушении
пока читала златоуст
о ты, мой ветренник надменный
причмокивающий слегка
уста мёдовые и денно
и нощно твой привет-пока
я принимаю обнимаю
воздушный (я здесь не причём)
моя душа тебе внимает
(и кто-то целится мечом))
прости нескладную макушку
и растопыренные ушки)
Светлана Бабетта 08.10.2018 13:02 Заявить о нарушении
блеск остроумия пажи в меня вошли как те ножи)
стяеуть бы в узел ту улыбку, а то та к и останусь зыбкой плывущей на волнах юМОРа,
такая знаете умора!
Светлана Бабетта 08.10.2018 13:11 Заявить о нарушении
контрольный,
в голову и в сердце:
Грем(морг — гром)учим сновиденьем наяву
Ты мысль и мощь сольешь в едином хоре,
Венчая полноводную Неву
С Янтарным морем в вечном: дог(dog — god) гов (св.корова) воре.
Подснеж...ник наш всегда прорвет свой с...нег.
В раз...мах, розги — грозы, сцепляются зарницы.
К Царь-граду не ходил ли наш Олег?
Не звал ли в полночь нас полет Жар-птицы?
Ты всклик...нул — лун: «Пушкин!» Вот он, светлый бог,
Как, радуга — гаруда, над нашим водоемом.
Ты, в черный — в речный, час вместишься в малый вздох.
Но Завтра — встанет! С молнией и громом!
Журчание подземного ключа.
Вес — сенний (давир — видар) луч, игра(рига)ющий(учий) по дверце.
В нем Та, что приняла не взмах меча,
А семь мечей в провидящее сердце.
какойтобальмонт (про — роки): язык ков вед дение
http://rustih.ru/konstantin-balmont-russkij-yazyk/
.................................................................................
второй контрольный:
в сердце и в голову
Здесь есть тонкость различенья... пойми Меня
Сорок лучших там стрелков. Тот доволен.
Слово — дело.
И Асмат уж не сидела.
Сорок входов Вскрыли смело. За волшебным залом зал.
Тайных семь твоих печалей мне еще восьмую дали.
Он достиг в пути до склона мощных Гор.
Кругом — зелено. Много лист венное лоно
Опускалося к воде. Лес вокруг, а там равнина — рванина.
Но пред ней бежит пучина. Путь в семь дней
Возьмет ложбина. Но не виден мост нигде.
Не вседневными хвалами, а кровь — авыми слезами,
Как, мол литвой — ловитвой лом, в Свет лом
Храме — Мраке, похвалю в стихах — styxax ее.
Ян...тар...рем (мер) пишу я, черным — речным,
Трость Ником черчу у(уз зорным — розным)рным — урным — руным.
Кто к хвалам: хвала аллах вал халла лам,
Прильнет повторным,
В сердце примет он Копье.
зверь — ушка, в шкуре (перевод какоготобальмонта, про — роки)
http://az.lib.ru/b/balxmont_k_d/text_0490.shtml
это калька шкурки (самый полный вариант, исполнен по личному приказу тов.Сталина)
http://mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000032/st004.shtml
...
при чмок — кивая
Гуриган Тимур 08.10.2018 13:36 Заявить о нарушении
вот теперь мало дышать, надо чиво-нибудь пожрать, а то иде взять энергию!
кстати, у вас, мне кажется жуть как много четвёрок (это если снизу считать по Платоновской семёрке) а у меня там йок! вотоно, в чём дело!-то)
у меня всё в единицы ушло (их цельных 4) правда бывает и больше) и это тоже про вас)
Светлана Бабетта 08.10.2018 14:34 Заявить о нарушении