G. Shpalikov. Good luck, bad luck...

Good luck, bad luck – doesn’t matter,
You cannot go wrong:
Never come back to the places
You have once belonged.
Even if the ruined dwelling
Looks ok and fine,
None of us will find the blessing,
Neither you nor I.

Back in time – this kind of travel
I’d forever ban
And I ask you as my brother:
Do not stir it, man.
Otherwise I’ll hit the snow trail,
Never say goodbye
And will run shod in my felt boots
Straight to forty five.
Forty five – that is the year where – my, oh my! –
Mom is young and always pretty
And my dad alive.


ОРИГИНАЛ:

Г. Шпаликов. По несчастью или к счастью

По несчастью или к счастью,
Истина проста:
Никогда не возвращайся
В прежние места.
Даже если пепелище
Выглядит вполне,
Не найти того, что ищешь,
Ни тебе, ни мне.

Путешествие в обратно
Я бы запретил
И прошу тебя, как брата,
Душу не мути.
А не то рвану по следу
Кто меня вернёт?
И на валенках уеду
В сорок пятый год.
В сорок пятом угадаю
Там, где — боже мой,
Будет мама молодая
И отец живой.


Рецензии