66 сонет Шекспира в переводе Франсуа Л
Не в силах видеть в нищете достойных,
И тварей с роскошью живущих на планете,
И отказавшихся от веры осажденных.
И награждение людей не по заслугам,
И как невинность нагло оскверняют,
И совершенство, опозоренное другом,
И силу, которую другие подавляют.
И властью связанное всё искусство,
И знание, которое внушают узколобы.
И честность, что считается беспутством,
И добродетель, испорченную злобой.
Устав от этого, взывал я смерть, я смел,
Однако друга бы покинуть не сумел.
12.05.2016
Свидетельство о публикации №118100401840