Charles Aznavour Un Corps Тело
В ночи, боясь плечом меня задеть
И перед тем, как телом овладеть
Его касаюсь я не смело
Меня к высотам вознося
Неосязаемым ласканьем
И губ и пальцев, и с желаньем
сей страсти жертву принося
Да, кожа женская, под ней
Пылает тысяча огней
Полу тигрица, полу лань
Иль просто девственности дань
Меня разоружит шутя
Невинным телом – как дитя
Я тело прокляну и что же?
Я погружаюсь в ночи ад
Где я обманываться рад
Где небосводом служит ложе
То тело, что берется с боем
Сопротивляясь, плачет, воет
Или помощник или враг
Капризно, если что не так
Наружу когти иль смиренье
Тут все решает столкновенье
Однажды это тело взять
И стать симфонией на время
Посеяв жизни семя
Плоды любви собрать
Un corps pour m';tendre ; c;t;
Dans l'ombre, ;paule contre ;paule
Un corps fr;missant que je fr;le
Avant que de le poss;der
Un corps pour me pencher dessus
Et par d'imperceptibles touches
Des doigts et de la bouche
En violer tous les inconnus
Un corps de femme, femme
Br;lant de mille flammes
Mi-tigresse et mi-biche
Ou bien encore en friche
Pudique et d;sarmant
Un corps fr;le de femme-enfant
Un corps pour y damner mes nuits
Devenant moi-m;me le diable
D'un enfer d;sirable
Vivant sous ciel de lit
Un corps qui se dispute
Se prend de haute lutte
Ennemi ou complice
Au gr; de son caprice
Tendre ou griffes dehors
Un corps ; vaincre au corps ; corps
Un corps pour y donner le jour
A une folle symphonie
En y semant la vie
Pour r;colter l'amour
Свидетельство о публикации №118093003242