К чему стремлюсь

К чему стремлюсь, зачем живу?
О чём мечтаю я порою?
И для чего на свет пришёл?
Когда же для себя открою?

Об этом мысль меня гнетёт,
Ночами длинными не спится.
И день за днем так жизнь идёт.
Да не идёт уже, а мчится.

Лихим галопом по годам.
Виски уж снегом серебрятся.
Внезапно дети подросли.
Наверное, пора меняться!

А может просто не дано?
И сгину я от изысканий.
Так может, стоит просто ЖИТЬ!
Без всяких умственных терзаний.

Любить семью, растить детей.
Ценить всё то, что СВЫШЕ дали.
Беречь и чтить свою родню.
И не нестись к туманной дали!

                Георгий Мчедлидзе

  перевод на украинский язык Аня Михеева

До чого прагну і живу?
Про що я часом мрію?
Чому на світ я народивсь?
Коли для себе я відкрию?

Про це думки мене гнітуть.
Ночами довгими не спати.
I день за днем життя йде.
Життя не йде, а буде мчати.

Лихим галопом по роках.
Віски вже почали сріблиться.
Раптово дiти пiдросли.
Напевно час прийшов зміниться.

А може просто не дається?
Загину я, почавши пошук.
Так може варто просто ЖИТИ!
Без розумових моїх мук.

Любить сім’ю, дітей ростіть.
Цінуйте те, що з НЕБА дали.
Шануй родину, бережіть,
Туманну далеч Ви щоб шукали!   


Рецензии