Щит

(рифмованное переложение перевода).

Справка: Архилох – великий греческий поэт, живший в 7 веке до н. э. Прожил полную невзгод и лишений жизнь нищего и наемного воина. Погиб в бою.

Бросил я щит свой, надежного друга.
Это осудит любой воин-грек.
В схватке с противником было мне туго.
Спасся, облегчив позорный свой бег.

Рад победитель такому трофею.
Я ж не считаю ее за беду,
Эту потерю, – ничуть не жалею:
Скоро щит новый в бою обрету.


Рецензии
Бросив друзей не отыщешь Победу,
Щит победитель в бою обретёт,
Меч отразит от героя все беды,
Иль на щите он из боя придёт...

Сергей Коробченко   22.06.2024 18:19     Заявить о нарушении