свои

(из поэтарха)

мне в детстве жлобы отфутболили скрипку
так словно я сам отскочил от финта
в девятку в шестёрку в слепую улыбку
ветшайшего зямы живоя дитя
к пустому футляру прильнул канифолью
исполнившись генделем в рифму на и
нестрогий судья просвистел из заболья
исайя без паники это свои

(вариация с учётом превентивного замечания симона слуцкина о времени)

жлобы отфутболили бедную скрипку
так словно я сам отлетел от финта
в девятку в шестерку в слепую улыбку
ветшайшего зямы живоя дитя
к пустому футляру прильнул канифолью
исполнившись генделем в рифму на и
судья виновато свистит из заболья
исайя помилуйся это свои

скрипичное пенальти генделем

жлобы офутболили бедную скрипку
так будто бы сам отлетел от финта
шестёртый в девятку в слепую улыбку
ветшайшего зямы живоя дитя
к пустому футляру прильнул канифолью
исполнившись генделем в рифму на и
судья виновато сипит из заболья
исайя помилуйся это свои

(условно точная расшифровка исходной рукописи Валерия Исаянца)

По смыслу футбола: в поломанной скрипке,
Которой играет ногами, финтя –
В шестёрку, в девятку, в дурную улыбку! –
Не «ветхого ль Зямы» дурное дитя? –

Звучат, и вопят, и орут благим матом,
Скандируют «мыло»,  ребята – свои!..
И ноты знакомят их – с Аристократом,
Восставшим из праха и гнева,  Сайи!


Рецензии