Publication is the Auction by Emily Dickinson
разума в торги,
Скудоумье - в подтвержденье
гнуси той строки.
Я, возможно, предпочла бы
чистой выйти вверх
к Автору Пробельной Славы,
чем вложиться - в снег.
Мысль - Даятеля именье,
после уж, Бог даст,
иллюстратор вдохновенья
свыше вдох - продаст.
Будь лишь толикой торговца
милостью Небес:
Дух величь, продажей вовсе
цену не бесчесть.
************************************************
Publication -- is the Auction by Emily Dickinson
Publication -- is the Auction
Of the Mind of Man --
Poverty -- be justifying
For so foul a thing
Possibly -- but We -- would rather
From Our Garret go
White -- Unto the White Creator --
Than invest -- Our Snow --
Thought belong to Him who gave it --
Then -- to Him Who bear
Its Corporeal illustration -- Sell
The Royal Air --
In the Parcel -- Be the Merchant
Of the Heavenly Grace --
But reduce no Human Spirit
To Disgrace of Price --
Свидетельство о публикации №118091908292