Everly Brothers. Bird Dog. Пёс легавый
С 19 августа 1958 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Best Sellers in Stores» в течение 1 недели.
В отличие от большинства песен семейной пары Брайантов (http://www.stihi.ru/2017/11/10/2765) для Everly Brothers, автором этой песни считается только Будло Брайант. Заглавие песни «Bird Dog» означает охотничью собаку, натасканную на птиц, т.е. легавую (не имеет отношения к доносчикам и полиции), но в припеве я использовал название другой охотничьей собаки — борзой, используемое в слэнговом выражении «оборзеть». В песне ещё много сравнений с птицами (цыпа, перепёлка) для девушки, а обобщающее «bird» («птица») используется как к девушкам, так и к парням, намекая на их различные качества в зависимости от ситуации. Песня стала третьей после «Wake Up Little Susie» (1957)(http://www.stihi.ru/2017/11/10/2765) и «All I Have To Do Is Dream» (1958) (http://www.stihi.ru/2018/05/31/9539), возглавивших американский чарт продаж (вскоре прекративший существование), а также кантри чарт, но в основном чарте «Hot 100» добралась только до 2-й строчки , пропустив вперёд «Little Star» (http://www.stihi.ru/2018/09/16/5747) группы The Elegants. Песню перепевали несколько раз, так сингл британской группы Mud в 1975 году достиг 33 строчки в британском чарте.
Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=8SkvaALFQOs (http://www.stihi.ru/) (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=6c3M2jGkzko (http://www.stihi.ru/) (На ТВ 1958)
http://www.youtube.com/watch?v=13GT7iZSA_U (http://www.stihi.ru/) (На ТВ 1959)
http://www.youtube.com/watch?v=EjxGlFkxzOQ (http://www.stihi.ru/) (Концерт 1983)
http://www.youtube.com/watch?v=IwyICY_YEUw (http://www.stihi.ru/) (Mud 1975)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2018/09/
19-The_Everly_Brothers_-_Bird_Dog.mp3
ПЁС ЛЕГАВЫЙ
(перевод Евгения Соловьева)
Джонни знает шутки (он павлин)
Вполне смешные шутки (он павлин)
Но если шутит детке (он как пёс)
Смешные шутки редки (просто пёс)
Джонни — шут, который хочет выкрасть мою детку (пёс легавый)
Джонни знает песни (соловей)
Поёт он эти песни (всех милей)
Когда поёт он детке (просто вой)
Как волкодав из клетки (рвётся в бой)
Джонни хочет, как в щенка, вцепиться в мою детку (пёс легавый)
Эй, борзой, перепёлку не трожь.
Эй, борзой, не по следу идёшь.
Лучше к моей голубке ты не подходи.
Эй, борзой, прочь от цыпы моей.
Эй, борзой, свали ты лучше скорей.
Лучше себе цыплёнка беспризорного найди.
Поцелуй училки (ну и гусь)
Устроил, встав на цыпки (ну и гусь)
Джон стал её любимцем (он как пёс)
Она делилась с ним всем (что за пёс)
И даже разрешила сидеть рядом с моей деткой (пёс легавый)
Эй, борзой, перепёлку не трожь.
Эй, борзой, не по следу идёшь.
Лучше к моей голубке ты не подходи.
Эй, борзой, прочь от цыпы моей.
Эй, борзой, свали ты лучше скорей.
Лучше себе цыплёнка беспризорного найди.
Он — петух.
———————
BIRD DOG
(Boudleaux Bryant)
Johnny is the joker (he’s a bird)
A very funny joker (he’s a bird)
But when he jokes my honey (he’s a dog)
His jokin’ ain’t so funny (what a dog)
Johnny is the joker that’s been tryin’ to steal my baby (he’s a bird dog)
Johnny sings a love song (like a bird)
He sings the sweetest love song (ever heard)
But when he sings to my gal (what a howl)
To me it’s just a wolf dog (on the prowl)
Johnny wants to fly away and puppy love my baby (he’s a bird dog)
Hey bird dog, get away from my quail
Hey bird dog, you’re on the wrong trail
Bird dog you better leave my lovey dove alone
Hey bird dog, get away from my chick
Hey bird dog, you better get away quick
Bird dog you better find a chicken little of your own
Johnny kissed the teacher (he’s a bird)
He tip-toed up to reach her (he’s a bird)
Well, he’s the teacher’s pet now (he’s a dog)
What he wants he can get now (what a dog)
He even made the teacher let him sit next to my baby (he’s a bird dog)
Hey bird dog, get away from my quail
Hey bird dog, you’re on the wrong trail
Bird dog you better leave my lovey dove alone
Hey bird dog, get away from my chick
Hey bird dog, you better get away quick
Bird dog you better find a chicken little of your own
Свидетельство о публикации №118091607041