Артюр Рембо, Голод

1 - голод

На твоём осле Анна,
Анна, голод мой убегает.
Если я имею вкус,
То всего лишь к земле
И камням только. Динь! Динь!
Съедим воздух, уголь каменный, железо, скалу.
Повернитесь, голодА, луг,
Пройдите голодА звуков.
Дрожащий и приятный яд
Вьюнков.
Ешьте,
Что колет бедняк, – валуны. Затем
Древние камни церквей,
Гальку, хлебА, уложенные в долинах!
Дитя потопов.
Мои голодА серых - это пределы воздуха,
Поющая лазурь чёрного —
Это желудок утомляет меня,
Это несчастье.
Листья на земле появились!
Иду на плоть зрелой свёклы
Листовой. На груди борозд поедаю я
Валерьянову траву и фиалки.
Анна, Анна, голод мой,
На твоём осле убегает.






ОРИГИНАЛ:

Ma faim, Anne, Anne,
Fuis sur ton ;ne.
Si j'ai du go;t, ce n'est gu;res
Que pour la terre et les pierres.
Dinn ! dinn ! dinn ! dinn ! Mangeons l'air,
Le roc, les charbons, le fer.
Tournez, les faims, paissez, faims,
Le pr; des sons !
Puis l'aimable et vibrant venin
Des liserons ;
Mangez
Les cailloux qu'un pauvre brise,
Les vieilles pierres d';glises,
Les galets, fils des d;luges,
Pains couch;s aux vall;es grises !
Mes faims, c'est les bouts d'air noir;
L'azur sonneur ;
- C'est l'estomac qui me tire, -
C'est le malheur.
Sur terre ont paru les feuilles !
Je vais aux chairs de fruit blettes.
Au sein du sillon je cueille
La doucette et la violette.
Ma faim, Anne, Anne!
Fuis sur ton ;ne.



ПОДСТРОЧНИК:

Мой голод, Анна, Анна,
Убегает на твоем осле.
Если я имею вкус, то всего лишь
Только к земле и камням.
Динь! Динь! Съедим воздух,
Скалу, каменный уголь, железо.
Повернитесь, голодА, пройдите, голодА,
Луг (или, на арго - "тюрягу") звуков!
Затем приятный и дрожащий яд
Вьюнков.
Ешьте
Валуны, что колет бедняк,
Древние камни церквей,
Гальку, дитя потопов,
Хлеба, уложенные в серых долинах!
Мои голодА - это пределы черного воздуха,
Поющая лазурь,
Это желудок утомляет меня,
Это несчастье.
На земле появились листья!
Иду на плоть зрелой листовой свеклы.
На груди борозд я поедаю
Валерьянову траву и фиалки.
Мой голод, Анна, Анна,
Убегает на твоем осле.

АВТОР ПОДСТРОЧНИКА: Ермаков Эдуард Юрьевич.



ССЫЛКА НА ОРИГИНАЛ, ПОДСТРОЧНИК И ИНОЙ ВЗГЛЯД:

Ермаков Эдуард Юрьевич. О пользе "неточности" в переводах
http://zhurnal.lib.ru/e/ermakow_e_j/famine.shtml



ИНОЙ ВЗГЛЯД:

Артюр Рембо - Пиршества голода (Филипп Андреевич Хаустов)
http://www.stihi.ru/2016/05/25/9779



_____________
ПРИМЕЧАНИЯ:



__________________
ДРУГИЕ ВАРИАНТЫ:


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →