Кот скрипалей

Посвящается печально знаменитому коту, судьбу которого рискует повторить человечество.

Он любил, когда гладят животик,
И когда чешут мягко за ушком.
Не любил за окном непогоду,
Был игривым и добродушным.

Он любил спать на мягком диване,
И валяться на тапках хозяев.
Он сидел на пороге упрямо,
Если дверь перед ним открывали.

Припев:
Ла-ла-хэй, ой ла-ла-хэй!
Мы поём о коте скрипалей!
Ла-ла-хэй, ой ла-ла-хэй!
О невинном коте скрипалей!

Ни за что, ни про что нас покинул
Этот мученик рода кошачьих.
И пустою стоит его миска,
И пылится в углу его мячик...

И британских кровей чья-то кошка
О нём вспомнит в печальном экстазе.
Русский кот умер не понарошку,
Девять жизней забрали все разом.

Припев:
Ла-ла-хэй, ой ла-ла-хэй!
Мы поём о коте скрипалей!
Ла-ла-хэй, ой ла-ла-хэй!
Жертве наглых тупых упырей!

Он с размаху мог лбом в стену биться,
Приземлялся всегда на все лапы.
И в семье был всеобщим любимцем,
Обожаемей Римского Папы!

Мог на ручки внезапно запрыгнуть,
Замурчать, потереться о ногу.
Ухмыляться мог мордой звериной,
И притворно играть недотрогу.

Припев:
Ла-ла-хэй, ой ла-ла-хэй!
Мы поём о коте скрипалей!
Ла-ла-хэй, ой ла-ла-хэй!
Убиенном коте скрипалей!

И начальник британской разведки
После смерти предстанет пред Богом.
Он растерянным выглядел редко,
Думал, в Рай точно знает дорогу:

Почитал память аглицких предков,
Семьянином слыл он примерным.
Выносил мусор с лестничной клетки,
И характером был он не скверным.

Думал, что ко всему подготовлен
Возле входа в преддверии Рая,
Но вдруг стал на бегу остановлен,
Тут загвоздка возникла большая.

Строгий Ангела голос катился
Громогласным и праведным звуком
"Ты старался, ты к нам возносился,
Но за что ты кота убил, сука?

Хоть стабильно ты по воскресеньям
В церкви был и терпел эту скуку.
Для души твоей было б спасенье,
Но за что ты кота убил, сука?!"

И страж врат вопрошал троекратно,
Преподав англосаксу науку,
Что пропал его дух безвозвратно,
Потому что кота убил. Сука!

Припев:
Ла-ла-хэй, ой ла-ла-хэй!
Не мочил бы кота скрипалей!
Ла-ла-хэй, ой ла-ла-хэй!
Кот порой много лучше людей.

И внезапно прозренье настало,
Засияв ослепительным светом -
Есть конец у любого начала,
Не спасут никого эполеты.

И мы ждём все, когда нас отравят
Или вздёрнут или зарежут.
Нами тоже садисты правят,
Оставляя призрак надежды.

И мы сидим каждый у своей миски,
Носим свой гламурный ошейник.
Нам кидают под стол огрызки,
Мы дрожим, коль стоит рядом веник.

Если плохо ведём, нас накажут:
Не покормят или ткнут носом.
Как нам жить строгим голосом скажут,
Чтобы не задавали вопросов.

Ла-ла-хэй, ой ла-ла-хэй!
Все мы здесь как коты скрипалей!
Ла-ла-хэй, ой ла-ла-хэй!
Стали жертвами чьих-то идей.

И кто знает, как много осталось
Нам искать свободу под Солнцем.
Чтоб внутри ничего не сломалось,
"Малых сих" не топи в колодце.

Потихоньку  живи, понемножку
Свет в груди от чужих охраняя.
Полюбить успей свою кошку,
И не бойся мурчать, обнимая.

Успевай всегда сказать "Мяу!"
Прежде чем заткнут твою глотку.
Кот свободу свою не меняет
На дешёвую власть-сумасбродку.

А политика - глупая мода
И дуэт лицемерья и лести.
Сохраняя кошачью свободу
Ты найдёшь по душе себе песню.

Ла-ла-хэй, ой ла-ла-хэй!
Это песня кота скрипалей!
Ла-ла-хэй, ой ла-ла-хэй!
Песня в память кота скрипалей...

https://neebler.livejournal.com/368127.html


Рецензии