Сила слова во благо и на гибель - часть 78я Вещи

1я публикация части 78й («Вещи»)
на Стихи ру 2018 09 13


   *Если вы читаете текст повторно,
он может быть уже немного другим - 
т.е. точечно или фрагментарно
изменён, дополнен, сокращён,
найденные ошибки исправлены и т.д.
См. выше дату "ближайшей редакции".


                (**2018 03 31
Прошу прощения за возможные «ляпы».
Бывают и по незнанию.   
Чаще – по невниманию.
Например, в результате многократных правок:
меняя слово, забываю тут же изменить согласование. Вот сегодня опять (случайно) –
обнаружила такой обидный факт,
в этом вступлении заменила.
А почти во всех предшествующих ошибка эта висит – надо найти время и устранить.
Буду исправлять по мере обнаружения.
               
                Если вы заметите ошибки
и сочтёте возможным о них сообщить –
заранее благодарю. )



                *******ВАЖНО

               Говорила об этом,
                но есть необходимость повторить:

не всех авторов (и произведения),
упомянутые ниже,
могу назвать любимыми.
Не всегда разделяю мысли и чувства авторов и персонажей.
Иногда – лишь предлагаю «ознакомиться». Чтобы помнить: и так бывает. *******




                Лидия Кузьмина-Сапогова
 

                СИЛА СЛОВА ВО БЛАГО И НА ГИБЕЛЬ –
                часть 78я
                («ВЕЩИ»)

               
                «Да здравствует право читать,
                Да здравствует право писать.

        Правдивой страницы
        Лишь тот и боится,
        Кто вынужден правду скрывать».

                Роберт Бёрнс
                "За тех, кто далеко" 


                ))))))) Повторю
               (немного изменив)

                "предварение"
из предыдущих частей –
для тех, кто их не видел. 


_____Начало:

вступление, объяснения –
в трёх публикациях: 

*«Автор Галина Гостева - тема Тотальный диктант-2017
(1я публикация на Проза и Стихи ру 2017 03 17)
и

**«О тотальном диктанте 2018 – и не только – 1»    

***… и  «… - 2»

(1я публикация частей 1й и 2й на Проза и Стихи ру 2017 12 09)


_____ Название:

из моего прошлогоднего
рифмованного опуса
                «Пейто – богиня убеждения».
Текст с комментариями есть на страницах.
На Стихи ру – отдельно,
на Проза ру – совместно с «Апостериори».

(Для меня там главное –

      шедевр Ивана Андреевича Крылова

        «СОЧИНИТЕЛЬ И РАЗБОЙНИК»)


_____Содержание:

произвольная подборка
    «о языке»,
          его возможностях  -
                в широком смысле. 

Не только миницитат –
но фрагментов, отрывков,
а коротких произведений и целиком),

интересных и
являющих собой «великолепные образцы» (по мне).

Плюс факты, рассказы, мнения, комментарии, «умозлоключения» (не только мои).
От анекдотов и прочих забавностей – до…

Сейчас - тематические.

Планирую энное количество частей – как получится. 
Иногда «общего плана», иногда сужая тему.
.

_____Решила не ждать новых писем от организаторов ТД - как повода:
материал есть, мариновать его незачем.

_______________Ничего разособенного:
многое вы знаете, конечно –
но кое-что, возможно, забыли,
а то и прочтёте впервые.


_____Подбирать стараюсь не из «самых известных».
Но делаю исключения.
И даже повторы: кое-что приводила в прежних публикациях по разным поводам –
но там вы можете не увидеть.
Если в этом цикле уместно – то (даже для читавших прежнее) повторение, думаю, оправдано.


_____Ключевые слова:

интерес,
знание,
раздумья.


                * NB ещё раз:    
мнение «говорящего» (т.е. цитируемого)

с моим совпадает не всегда.
Иногда просто представляет интерес - разного рода.


______ На страницах помещу всё «наэтотемное» в отдельную папку.


_____ Сейчас публикую подборки тематические, «на скорую руку», поддавшись порыву - увлекло, захватило.
Не претендую на «полное раскрытие темы» - лишь затрагиваю.

План:
вернуться и «улучшить» по возможности
(в нынешнем варианте выбирала из вспомнившегося по теме сразу) –
добавлю, поменяю.
Так хотелось бы… время покажет.



                ** NB так же:

вынуждена подчеркнуть
ввиду несладкого опыта. ___________ Материал в предлагаемой форме –
                на любителя, да.
И по объёму тоже – велик, согласна.
____Но пишу для тех,
кому всё равно будет интересно,
не вижу смысла «усреднять для удобочитания» –
потому что сама такое читала бы.

                Портал позволяет вольность изложения, без оглядки на формат –
для меня это бесценно.


                ))))))) Пожалуйста,
если такая «подача»
    вам не по вкусу –

                просто не читайте. ))))))) 




========= Часть 78я «ВЕЩИ»  ===============


________ По обыкновению - сократила подготовленное в разы. Мука мученическая!

______ Для улыбки (из запланированно-незаконченной 3й части "Дети наши скажут").

Показываю малышу картинку.
- Что это?
Явно не знает, но улыбается - мило и отвечает - уверенно:
- Вещь!



__________________ № 1 Габриэль Гарсия Маркес
«Сто лет одиночества»


Мир был еще таким новым, что многие вещи не имели названия и на них приходилось показывать пальцем. Каждый год в марте месяце у околицы селения раскидывало свои шатры оборванное цыганское племя и под визг свистулек и звон тамбуринов знакомило жителей Макондо с последними изобретениями ученых мужей. Сначала цыгане принесли магнит. Дородный цыган с дремучей бородой и худыми пальцами, скрюченными, словно птичья лапка, назвавший себя Мелькиадесом, с блеском продемонстрировал присутствующим сие, как он выразился, восьмое чудо света, созданное алхимиками Македонии. Держа в руках два железных бруска, он переходил от хижины к хижине, и охваченные ужасом люди видели, как тазы, котелки, щипцы и жаровни поднимаются со своих мест, а гвозди и винты отчаянно стараются вырваться из потрескивающих от напряжения досок. Предметы, уже давно и безнадежно потерянные, вдруг возникали именно там, где их до этого больше всего искали, и беспорядочной гурьбой устремлялись за волшебными брусками Мелькиадеса. «Вещи, они тоже живые, — провозглашал цыган с резким акцентом, — надо только уметь разбудить их душу». Хосе Аркадио Буэндиа, чье могучее воображение всегда увлекало его не только за ту грань, перед которой останавливается созидательный гений природы, но и дальше — за пределы чудес и волшебства, решил, что бесполезное пока научное открытие можно было бы приспособить для извлечения золота из недр земли.
Мелькиадес — он был честным человеком — предупредил: «Для этого магнит не годится». Но в ту пору Хосе Аркадио Буэндиа еще не верил в честность цыган и потому обменял на магнитные бруски своего мула и нескольких козлят. Напрасно его жена Урсула Игуаран, собиравшаяся за счет этих животных подправить расстроенные дела семьи, пыталась помешать ему. «Скоро я завалю тебя золотом — класть некуда будет», — отвечал ей муж. В течение нескольких месяцев Хосе Аркадио Буэндиа упрямо старался выполнить свое обещание.



____________________________________ № 2 Вадим Шефнер


Умирает владелец, но вещи его остаются,
Нет им дела, вещам, до чужой, человечьей беды.
В час кончины твоей даже чашки на полках не бьются
И не тают, как льдинки, сверкающих рюмок ряды.

Может быть, для вещей и не стоит излишне стараться,-
Так покорно другим подставляют себя зеркала,
И толпою зевак равнодушные стулья толпятся,
И не дрогнут, не скрипнут граненые ноги стола.

Оттого, что тебя почему-то не станет на свете,
Электрический счетчик не завертится наоборот,
Не умрет телефон, не засветится пленка в кассете,
Холодильник, рыдая, за гробом твоим не пойдет.

Будь владыкою их, не отдай им себя на закланье,
Будь всегда справедливым, бесстрастным хозяином их,-
Тот, кто жил для вещей,- все теряет с последним
дыханьем,
Тот, кто жил для людей,- после смерти живет средь
живых.

1957 



_________________________________________ № 3 Самуил Маршак
«Умные вещи»

МУЗЫКАНТ. Вот я все думаю и никак понять не могу: зачем вы эти чудесные вещи  продаете? Коли у вас есть скатерть-самобранка да сапоги-скороходы, так вы  и  без торговли безбедно прожить можете. Ешь-пей задаром да гуляй себе в сапогах-скороходах  по городам и селам, по горам и долам. А захотел от злого глаза укрыться - шапочку надень...
     СТАРИК.  Нет,  парень,  наши  умные   вещи должны   по   белу   свету странствовать, из рук в руки переходить. А ежели мне их для себя  в  сундуке
держать, так они свой ум и свою силу потеряют. Самобранка простой  скатертью станет, скороходы - простыми сапогами, а шапка-невидимка  своей  невидимости лишится.
     МУЗЫКАНТ. Вон оно что!.. Ну, а у того, кто эти вещи купит, они навсегда останутся или как?
     СТАРИК. Нет, не навсегда. У одного они подолгу гостят, а  у  другого  и дня не проживут. Глупому умные вещи ума не прибавят. Понял?
     МУЗЫКАНТ. Как не понять, а только больно хитро все это.



________________________________________ № 4 Марина Цветаева

____________ Двадцать три года, недавно родила дочь. И такие мысли?
Мы теперь знаем: нескоро ещё – под пятьдесят...
Существует версия, что причина пессимизма – роман с Парнок. Версия – она версия и есть.

С большою нежностью — потому,
Что скоро уйду от всех —
Я все раздумываю, кому
Достанется волчий мех,
Кому — разнеживающий плед
И тонкая трость с борзой,
Кому — серебряный мой браслет,
Осыпанный бирюзой…
И все? — записки, и все? — цветы,
Которых хранить — невмочь…
Последняя рифма моя — и ты,
Последняя моя ночь!

1915



__________________________________________ № 5 Юрий Олеша
«Зависть»


Меня не любят вещи. Мебель норовит подставить мне ножку. Какой-то лакированный угол однажды буквально укусил меня. С одеялом у меня всегда сложные взаимоотношения. Суп, поданный мне, никогда не остывает. Если какая-нибудь дрянь – монета или запонка – падает со стола, то обычно закатывается она под трудно отодвигаемую мебель. Я ползаю по полу и, поднимая голову, вижу, как буфет смеётся.



_____________________________________________ № 6 Рекс Стаут
«Убийство на родео»

____________ Привожу потому,
что когда-то –
читая всё, что находила про Ниро и Арчи, поразилась:
в доме американской миллионерши есть «помещение» для хлама??

Мы прошли по террасе и свернули за угол дома. С этой стороны терраса имела всего лишь шесть футов в ширину, но рядом находилась площадка, на которой можно устроить корт для бадминтона, и не один. Кадки с вечнозелеными растениями, убранные с террасы, были перенесены сюда. Кэл прошел мимо них к двери помещения, которое Лили называла "хибарой". Она использовала его как кладовую. В субботу днем там висели куропатки. Он открыл дверь и, когда мы вошли, захлопнул ее. Свет падал только из двух маленьких окошек в дальнем углу, поэтому даже днем здесь было полутемно.
– Осторожно, не наступи на него, – предупредил Кэл.
Я повернулся, протянул руку к выключателю и щелкнул им. Тут же я отпрянул назад, потому что прямо передо мной лежал Вейд Эйслер. Когда я снова шагнул вперед и присел на корточки, Кэл сообщил:
– Нет смысла щупать его пульс, он мертв.
Так оно и было. Кровь залила большую часть его лица, губы и высунутый язык. Изумленные глаза были широко раскрыты. Его шею обвивала веревка, причем так много раз – дюжину или больше, – что содралась кожа. Оставшаяся часть веревки была сложена у него на груди.
– Это моя веревка, – сообщил Кэл, подтвердив мою догадку. – Я искал ее и нашел. Я собирался взять ее, но потом решил, что лучше не надо.
– Ты рассудил верно.
Я встал на ноги и встретил его взгляд.
– Это ты сделал?
– Нет, сэр.
Я посмотрел на часы: без двадцати шесть.
– Хотелось бы верить тебе, и до расследования я тебе верю. Последний раз я видел тебя, когда ты брал бокал с шампанским. С тех пор прошло более получаса, а это – немалое время.
– Я искал веревку. Когда я выпил свой бокал, то спросил мисс Роуэн, не возражает ли она против того, чтобы я поискал свою веревку, и она ответила, что не возражает. Мы уже искали ее раньше – и в доме, и на улице. А когда я вошел сюда, то сразу нашел ее. Тогда я присел на этот ящик подумать и решил, что лучше всего позвать тебя.
– Эта дверь не была заперта?
– Нет, сэр, она была прикрыта, но не заперта.
Такое возможно. Кладовая часто оставалась незапертой в дневное время.
Я огляделся. Здесь собралось много всякого хлама: чемоданы, стулья, карточные столы, старые журналы на полках. Но в передней части, там, где мы находились, было пустое пространство.
Как будто ни одного признака того, что Эйслер сопротивлялся. Но трудно предположить, что мужчина будет спокойно стоять и ждать, пока ему накинут петлю на шею, разве что он был умертвлен до этого. Но каким образом?
Слева лежали трехфутовые прутья из нержавеющей стали, предназначенные для подпорки деревьев. Я подошел к ним и уже протянул руку, но спохватился и тут же отдернул ее. Один из них мог оказаться важной уликой, тем более что верхний прут лежал поперек других. Если бы у меня были перчатки и лупа, если бы не было спешки, и Кэл не буравил меня глазами, я бы поискал эти улики.
Я открыл дверь, предварительно прикрыв ручку своим носовым платком, и вышел.



_____________________________________________ № 7 Николай Асеев
«Вещи»

Вещи — для всего народа,
строки — на размер страны,
вровень звездам небосвода,
в разворот морской волны.
И стихи должны такие
быть, чтоб взлет, а не шажки,
чтоб сказали: «Вот — стихия»,
а не просто: «Вот — стишки».



_______________________________________ № 8 Джером Клапка Джером
«Трое в лодке, не считая собаки»

Возвращаясь к вопросу о резьбе по дереву, я должен заметить, что вообще наши прадеды имели высокие представления об искусстве и красоте. В самом деле, ведь все сокровища искусства, которыми мы обладаем сегодня, это всего-навсего предметы ежедневного обихода трех-, четырехвековой давности. Право, не знаю, действительно ли все эти старинные миски, кубки, подсвечники, которыми мы теперь так дорожим, обладают особой прелестью, или они приобрели такую ценность в наших глазах благодаря ореолу древности. Старинные синие фаянсовые тарелки, которые мы развешиваем по стенам гостиных в качестве украшения, несколько столетий назад были немудрящей кухонной посудой. Розовый пастушок и желтая пастушка, которых вы с гордостью демонстрируете своим друзьям, ожидая от них возгласов удивления и восхищения, были простенькими безделушками, которые какая-нибудь мамаша восемнадцатого века давала своему младенцу пососать, чтобы он не ревел.
Ну а в будущем? Неужели всегда человечество будет ценить как сокровище то, что вчера было дешевой побрякушкой? Неужели в две тысячи таком-то году люди высшего круга будут расставлять на каминных полочках наши обеденные тарелки с орнаментом из переплетенных ивовых веточек? Неужели белые чашки с золотой каемкой и великолепным, но не похожим ни на один из существующих в природе золотым цветком внутри, - чашки, которые наша Мэри бьет, не моргнув глазом, будут бережно склеены, поставлены в горку и никому, кроме самой хозяйки дома, не будет дозволено стирать с них пыль?
Возьмем, к примеру, фарфоровую собачку, украшающую мою спальню в меблированных комнатах. Это белая собачка. Глаза у нее голубые. Нос у нее красненький с черными крапинками. Шея у нее страдальчески вытянута, а на морде написано добродушие, граничащее с идиотизмом. Не могу сказать, чтобы эта собачка приводила меня в восторг. Откровенно говоря, если смотреть на нее как на произведение искусства, то она меня даже раздражает. Мои друзья, для которых нет ничего святого, откровенно потешаются над ней, да и сама хозяйка относится к ней без особого почтения и оправдывает ее присутствие в доме тем обстоятельством, что собачку ей подарила тетя.
Но более чем вероятно, что лет двести спустя, при каких-нибудь раскопках, из земли будет извлечена эта самая собачка, лишившаяся ног и с обломанным хвостом. И она будет помещена в музей как образчик старинного фарфора, и ее поставят под стекло. И знатоки будут толпиться вокруг нее и любоваться ею. Они будут восхищаться теплым колоритом ее носа и будут строить гипотезы, каким совершенным по своей форме должен был быть утраченный хвостик.
Мы сейчас не замечаем прелести этой собачки. Мы слишком пригляделись к ней. Она для нас - как солнечный закат или звездное небо. Их красота не поражает нас, так как наше зрение с нею свыклось. Точно так же и с красотой фарфоровой собачки. В 2288 году она будет производить фурор. Изготовление подобных собачек будет считаться искусством, секрет которого утрачен. Потомки будут биться над раскрытием этого секрета и преклоняться перед нашим мастерством. Нас будут с почтением называть Гениальными Ваятелями Девятнадцатого Столетия и Великими Создателями Фарфоровых Собачек.
Вышивку, которую ваша дочь сделала в школе на уроках рукоделия, назовут "гобеленом викторианской эпохи", и ей не будет цены. За щербатыми и потрескавшимися синими с белым кувшинами, которые подаются в наших придорожных трактирах, будут гоняться коллекционеры, их будут ценить на вес золота, и богачи будут употреблять их как чаши для крюшона. А туристы из Японии будут скупать все уцелевшие от разрушений "подарки из Рэмсгета" и "сувениры из Маргета" и повезут их в Иеддо в качестве реликвий английской старины.


_____________________________________________ № 9 Константин Бальмонт
«Во власти всех вещей»

Я делаюсь мгновеньями во власти всех вещей,
И с каждым я, пред каждым я, и царственно ничей.
Восторг придет, и пьяный я Придет тяжелый труд.
Смотрите все бежали прочь Взгляни я, верный, тут.
Заблудшую собаку я увижу пред собой,
Со зверем зверь, люблю ее. Но, сердце, дальше! Пой!
О, пой о всех, кто чувствовал бездонную тоску,
И вдруг вернись к бесстрастию, как светлый дождь в реку.
В великое Безликое уйди как бы навек,
Хотя без нас там каждый час так много-много рек.
И, вечно твой, всегда с тобой, не изменю судьбе
Но в страшный миг, о, милый друг, я не приду к тебе.



___________________________________________ № 10 Памела Треверс
«Мэри Поппинс с Вишневой улицы»


 Мэри Поппинс явно не была расположена к разговору. Она то  и дело фыркала, и Джейн, подавив вздох, замолчала. Но, когда Мэри Поппинс склонилась над сумкой, Майкл не выдержал.
   --  Какая  странная  сумка!  --  сказал  он  и  потрогал  её пальцами.
   -- Ковровая, -- ответила Мэри Поппинс  и  вставила  в  замок маленький ключик.
   -- Чтобы носить ковры?
   -- Сделана из ковра.
   --  А-а,  -- сказал Майкл, -- понятно. -- Хотя ему ничего не было понятно.
   Наконец сумка была открыта, и, к удивлению Майкла  и  Джейн, она оказалась совсем пустой.
   -- Ой! В сумке ничего нет, -- сказала Джейн.
   --  Как  это  нет?  --  Мэри  Поппинс  выпрямилась и сердито посмотрела на  нее,  как  будто  Джейн  очень  ее  обидела.  --
Говоришь, нет?
   С  этими  словами  она  вынула из сумки белый накрахмаленный фартук и повязала его поверх  платья.  Затем  извлекла  большой желтый  кусок мыла, зубную щетку, пачку заколок, пузырек духов,
маленький складной стульчик и коробку сладких пилюль от горла.
   Джейн с Майклом не могли оторвать от нее глаз. --  Но  я  же сам  видел,--  прошептал Майкл. -- Сумка была совсем пустая.
--Тсс, -- зашипела Джейн, глядя,  как  Мэри  Поппинс  достает  из сумки  большую бутылку с надписью: "По одной чайной ложке перед сном.


_______________________________________ № 11 Козьма Прутков

_____ Не могу противостоять Козьме – рвётся в каждую подборку! 

____ Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.


__________ «При поднятии гвоздя близ каретного сарая»

Может быть, для баром;тра
Вдруг тебя назначит он.
А потом для термом;тра,
Иль с рецептами картон
На тебя повесит он?
Или ляпис-инферналис,
Иль с ланцетами суму?
Вообще, чтоб не валялись
Вещи, нужные ему.



___________________________________________ № 12  Агата Кристи
«Автобиография»

Мы  оказались  перед  необходимостью  разобрать  вещи  в   Эшфилде:   за четыре-пять последних лет там накопилось много всякого хлама - пожитки  моей
Бабушки, вещи, которые у мамы не было сил привести в  порядок,  поэтому  она заперла их в нежилой комнате. На ремонт  денег  не  хватало,  крыша  грозила вот-вот обвалиться, в некоторых комнатах во время дождя капало с потолков. В
последние годы мама пользовалась всего двумя комнатами.  Кто-то  должен  был поехать туда и заняться всем этим.
^… ^

   Итак, я оставила Арчи в Лондоне, а сама проследовала в Эшфилд.
   Вероятно, я и впрямь была страшно утомлена и не совсем здорова, а там,  вродительском доме, воспоминания, тяжелая работа и бессонные ночи довели меня до такого нервного истощения, что я едва понимала, что делаю. Я работала  по
десять-одиннадцать  часов  в   сутки:   открывала   комнату   за   комнатой, перетаскивала вещи. Все было в ужасном состоянии:  траченная  молью  одежда, древние Бабушкины сундуки, набитые старомодными платьями - все то, что  рука не поднималась выбросить. Но нужно было куда-то это девать. Пришлось  каждую неделю приплачивать мусорщику, чтобы  он  забирал  и  тряпки.  С  некоторыми вещами вообще  непонятно  было,  что  делать.  Например,  я  нашла  огромный Бабушкин погребальный  венок  из  восковых  цветов.  Он  лежал  под  большим стеклянным колпаком. Мне не хотелось держать в доме столь печальный сувенир,
но как от него избавиться? Не выбросишь ведь. Однако  решение  наконец  было найдено. Оказалось, что он очень нравился миссис Поттер, маминой кухарке.  Я подарила ей его, и она была в восторге.
   Эшфилд был первым домом моих родителей, они поселились в нем, когда  Мэдж исполнилось полгода, и прожили там всю жизнь,  покупая  все  новые  и  новые шкафы, в которых  накапливалось  неимоверное  количество  вещей.  Постепенно
комнаты превратились в склад. Комната для занятий, где я провела  в  детстве столько счастливых дней, теперь представляла собой огромную камеру хранения: сундуки и коробки, которые  Бабушка  не  смогла  впихнуть  в  свою  спальню,
свалили именно здесь.

^…^

И все же месяца через полтора я закончила свой  тяжкий  труд  и  только  тогда вернулась к жизни.
   Работала я как проклятая  -  мне  хотелось  поскорей  покончить  с  этим.
Необходимо было тщательно разобрать  сундуки  и  чемоданы:  выбрасывать  все подряд не следовало. Среди Бабушкиных  вещей  порой  встречались  совершенно неожиданные. Покидая Илинг, она настояла  на  том,  что  уложит  вещи  сама: опасалась, что мы повыбрасываем кое-что из дорогих  ее  сердцу  сокровищ.  Я нашла несметное число старых писем и уже чуть было не выкинула их, как вдруг из смятого конверта выпали двенадцать пятифунтовых банкнот! Бабушка,  словно белка, повсюду прятала свои "орешки", чтобы уберечь их от  невзгод  военного времени. Я обнаружила даже бриллиантовую брошь, завернутую в старый чулок.
   В голове у меня все путалось, когда  я  разбирала  вещи.  Мне  совсем  не хотелось есть, и я почти ничего не ела. Порой,  обхватив  голову  руками,  я
сидела и пыталась сообразить, что, собственно, я делаю.

^…^

   Со мной была Розалинда, но ей я, разумеется, не могла говорить ни о чем - ни о том, как я несчастна, ни о том, что меня тревожит, ни о своей  болезни.
Сама она была счастлива, ей, как всегда, очень нравилось  в  Эшфилде  и  она помогала мне в  моих  трудах:  обожала  сносить  ворохи  ненужных  вещей  по лестнице и выбрасывать в мусорный ящик, а иногда выуживала из них что-нибудь интересное для себя: "Думаю, это уже никому не понадобится  -  а  мне  может пригодиться".



___________________________________________ № 13 Валерий Брюсов
«Золотой олень»

Золотой олень на эбеновой подставке, китайская статуэтка XIV в, до р. Х
из собрания И. С. Остроухова

Кем этот призрак заколдован?
Кто задержал навеки тень?
Стоит и смотрит, очарован,
В зубах сжав веточку, олень.
С какой изысканностью согнут
Его уверенный хребет!
И ноги тонкие не дрогнут,
Незримый оставляя след.
Летят века в безумной смене…
Но, вдохновительной мечтой,
На черно-блещущем эбене
Зверь неподвижен золотой.
Золотошерстный, златорогий,
Во рту с побегом золотым,
Он гордо говорит: «Не трогай
Того, что сделалось святым!
Здесь — истина тысячелетий,
Народов избранных восторг.
Лишь вы могли, земные дети,
Святыню выставить на торг.
Я жду: вращеньем не случайным
Мой, давний, возвратится день, —
И вам дорогу к вечным тайнам
Укажет золотой олень!


____________________________________ № 14  Сальвадор Дали

Искусство низачем не нужно. Меня же притягивают бесполезные вещи. И чем никчёмнее, тем сильнее.



_________________________________________________ № 15 Эльза Триоле
«Розы в кредит»

________________ Отрывок очень большой, да,
но эта «вещь» Триоле актуальна удивительно.
Ставлю в конец – кто устал, читать не станет.


Даниель предложил Мартине поехать вместе с ним.
- Пошли ты к черту свой "Институт красоты"...
- А кто будет платить за мебель и все вещи, купленные в кредит?
Теперь, когда к ее жалованью прибавилась сумма, ежемесячно присылаемая мсье Донелем, Мартина была спокойна, но если она бросит работу, опять начнутся финансовые затруднения. Когда все будет выплачено, вот тогда другое дело.
Холодильник появился в кухне зимой. Он возвышался там, как Монблан, красивый, громоздкий и полезный.
Мартина, мадам Дениза, Пьер Женеск и Сесиль сидели за столом и играли в бридж. Когда вошел Даниель, все поднялись... у него было ощущение, что он им помешал. Пили замороженные напитки. Только на другое утро он как бы между прочим спросил у Мартины, чем она собирается платить за весь этот комфорт?
- А чем ты платишь за свои дорогостоящие опыты? Твой отец беден, - дерзко ответила Мартина, - когда очень хочешь чего-нибудь, всегда найдешь выход из положения. - И она добавила уже мягче:-Я получила прибавку, этим я обязана Денизе. Неужели твой отец не может давать нам больше?
Даниель с размаху опустился на пружинный матрас.
- Не знаю. Может быть, он и очень богат... А может, еле сводит концы с концами... Твердо знаю одно - больше ничего не попрошу у него. Все это мне мерзко. Я не хочу отравлять себе жизнь ради прохладительных напитков.
Когда через некоторое время в столовой появился телевизор, Даниель пришел в ярость. Несмотря на льготные условия платежа и полученную Мартиной прибавку к жалованью, приходилось каждый месяц изворачиваться, чтобы достать денег для очередного взноса. Взносы эти были слишком обременительны. Как ни возмущался Даниель, он все же не мог предоставить Мартине одной нести все эти тяготы. Он взялся переводить с английского научный труд и просиживал за этим занятием ночи напролет. Пришлось ему попросить и у мсье Донеля "премию" за поездку на юг. Когда Мартина вносила последний взнос за холодильник, она принуждена была клянчить деньги у мадам Донзер.
- Надо думать, получила ты их не без труда?
- Откуда тебе известно? - Мартина была мрачна.
- От Сесили, глупая ты женщина! Она мне позвонила. Для уплаты твоего взноса мадам Донзер пришлось заложить свою золотую цепь... тайком от мужа. Сесиль спрашивала меня, не могу ли я выкупить эту цепь, пока мсье Жорж ничего не заметил. Когда я теперь беру еду из холодильника, она не лезет в горло!
- Почему же Сесиль мне ничего не сказала?
- Потому что эти женщины, представь себе, тебя любят и не хотят огорчать!
- А ты? Значит, ты не любишь меня и потому говоришь мне все это?
Сидя на маленьком диванчике из своего комбинированного гарнитура, Мартина разрыдалась. Даниель старался проявить твердость, но не выдержал и обнял ее. Мартина ведь не какая-нибудь взбалмошная дурочка, не глупая водевильная дамочка, она должна понять, что он не может брать деньги у отца... ароматная роза пока еще не оправдала возложенных на нее надежд, и это разочарование может снова ожесточить отца, хотя в последнее время он и стал гораздо отзывчивее, и тогда отец снова начнет упрекать Даниеля в расточительстве. Может быть, новые опыты и помогут наверстать упущенное. Если так будет продолжаться, он, Даниель, все бросит и займется одной только теорией генетики, лишь бы его оставили в покое! Но его любовь к розам, страсть к широко поставленным опытам... слишком больно покинуть плантации, все время сидеть над микроскопом и замкнуться в лаборатории. Кто знает, может быть, ему все-таки удастся вывести розу "Мартина Донель", которая даст им все то, чего жаждет Мартина, потому что ведь он хочет только одного: чтобы Мартина была счастлива.
Невероятно, что человеку недоступно счастье, хотя оно зависит всего-навсего от неодушевленных предметов, которые попросту продаются... Даниель чувствовал себя мелочным, неспособным проявить великодушие. И в то же время его возмущало, что счастье человека может зависеть от какого-то холодильника. Но что он может тут поделать, что он может поделать!
Действительно, что мог он противопоставить хозяйственно-бытовому идеалу Мартины?! Она - дикарка, завороженная яркими безделушками, привезенными белыми. Она обожествляет современные удобства, как язычница, а ей дали в руки кредит - волшебную лампу Аладина, стоит потереть ее, и дьявол тут как тут, к твоим услугам. Да, но дьявол не столько услужил Мартине, сколько поработил ее. Хитроумный кредит - волшебные льготы, дарующие исполнение всех желаний; всемогущий кредит, обольщающий вас сказочным изобилием и ввергающий в рабство.
Даниель чувствовал себя побежденным - вещи одолели его. Мартина-пропадавшая-в-лесах всю свою страсть вложила в комбинированный гарнитур.
XIX
Тяжкие льготы
Даниель по-прежнему жил на ферме и часто ездил на юг, где один из Донелей строил за счет Донеля-отца усовершенствованные теплицы. Даниель и Мартина могли по пальцам пересчитать проведенные вместе дни и ночи, их было не больше, чем солнечных дней в дождливое лето. Время от времени Даниель спрашивал Мартину: может быть, она все-таки бросит "Институт красоты"? Нет, не бросит. Ведь надо погашать обязательства, не правда ли... И Даниель тотчас же умолкал, чтобы перед ними опять не встала все та же простая дилемма, невозможность разрешения которой приводила его в ярость.
Фирма "Порт и компания" продавала все что угодно, и, так как Мартина аккуратно платила взносы, ей открыли новый кредит, не гарантированный ее жалованьем: фирма не сомневалась, что у мадам Донель есть источники дохода и помимо жалованья, ведь как-никак она жена Даниеля Донеля, сына владельца знаменитого садоводства.
Мартина заняла денег у Денизы. Покупка некоторых вещей требовала довольно крупных единовременных платежей, и только позднее следовали "льготные" месячные взносы. Дениза отнеслась к Мартине сочувственно, но стала удерживать определенную сумму из ее жалованья, как если бы она сама представляла фирму "Порт и компания". Мартина еще смогла бы продержаться, не прельстись она оранжевыми шторами для окон - а ведь ей понадобилось целых пять штук. Шторы же стоят недешево, особенно если они еще и с бахромой.
Вернувшись с юга, Даниель, к величайшей радости Мартины, не заметил штор. Но надо же было, чтобы агент фирмы "Порт и компания" наткнулся прямо на него... Может быть, молодой человек сделал это умышленно, он был в хороших отношениях с консьержкой, ведь почта проходит через ее руки, а Даниель прислал открытку, сообщая, что он возвращается, приедет во вторник в пять часов, принесет ананасный торт и будет ждать возвращения Мартины. Ровно в пять сборщик оказался на месте.
Это был щегольски одетый молодой человек, а деньги, уплаченные Даниелем, привели его в отличное расположение духа.
- Дамы, - сказал он, - всегда хотят показать свою самостоятельность. Но, в конце концов, они осознают, что неплохо иметь в доме мужчину, мужа...
- Даже еще и с другой точки зрения, мсье...
- Ого! - воскликнул молодой человек. - Тогда все действительно в полном порядке!
Он не отказался выпить стакан вина, предложенный ему Даниелем.
- Скажите, - спросил Даниель, - и часто вам приходится оказывать давление и принимать меры?
- Не то чтобы уж так часто... Но иногда приходится,
- Как же вы в таких случаях поступаете? Отбираете товар?
- Редко... Ведь большая часть вещей, находясь в употреблении, портится мебель, белье... В случае отказа от платежа мы передаем дело в суд. В провинции процедура несколько иная, но в любом случае прежде чем открыть кредит, мы наводим справки, обращаемся и к работодателю, и к консьержке, и к поставщикам. Если клиент пользуется уважением и зарабатывает, скажем, 60 тысяч франков в месяц, мы можем без всякого риска продать ему товаров на 120 тысяч, с небольшим задатком и ежемесячными взносами от 6 до 8 тысяч франков. Это терпимо. Возможность обмана здесь минимальная. Если клиент должен платить по другим обязательствам за товары, купленные в кредит не у нас, и эта нагрузка слишком велика при его заработке, хозяин всегда в курсе дела... У него мы и наводим справки, и он нас предупреждает, если есть другие кредиторы.
- Но все же у вас, конечно, бывают и промахи... Если покупатель почти ничем не рискует в случае неплатежа... На свете так много нечестных людей.
- Вот тут-то вы и ошибаетесь, мсье, их не так много. Честных людей куда больше, чем нечестных, мы только потому и можем существовать, что люди честны!
Молодой человек был серьезен и радостно оживлен в одно и то же время. Сборщики фирмы "Порт и компания", как видно, куда приятнее ее представителей. Во всяком случае, если сравнивать с тем, кто приходил года два назад... в том было, пожалуй, что-то трагическое,
- Представители вашей фирмы совсем не похожи на агентов по сбору взносов, - заметил Даниель. - Тот, что у нас оформил заказ...
- Да, бедный старик... Нет, знаете, у нас и агенты, и представители фирмы ничем друг от друга не отличаются. Но тот, что приходил к вам, это ведь разорившийся коммерсант... Их в нашем деле немало. Неудачи наложили на них отпечаток, они смотрят на жизнь безнадежно, с горечью. А мы, молодежь, когда попадается хорошая клиентура, живем неплохо. Кто хоть раз купил в кредит, купит еще - ведь так приятно приобретать на льготных условиях, позволять себе покупать многое в рассрочку...
- Но, - настаивал Даниель, - может же и так случиться - вполне честные люди думают, что сумеют заплатить, а потом платить не в состоянии...
- Конечно, и такое случается... Вчера, например, фирма получила письмо от одного клиента, который купил ковры. Несколько месяцев он исправно платил взносы. А теперь он сообщает в письме, что убил свою любовницу и, находясь в тюрьме, временно прекращает платежи.
- Временно!..
- Вот именно!.. Благодарю вас, мсье, за любезный прием. До скорого.
Молодой человек ушел.
Итак, люди честны? Владельцы фирмы "Порт и компания" могут спать спокойно и наживать денежки, пользуясь тем, что люди честны. Даниель был в восторге, он никак не ожидал такого оптимизма от сборщика, которому поручено выжимать из Мартины деньги. Мартина - честный человек. Даже если бы Даниеля не существовало, она как-нибудь вывернулась бы и аккуратно заплатила бы свои долги. А пока что Даниель очутился на мели, сборщик предложил ему уплатить 20 тысяч франков - пропущенные Мартиной взносы, - а у Даниеля денег как раз столько и было, не считая какой-то мелочи в кармане брюк.
Мартина запаздывала. Из-за этого сборщика, будь он неладен, Даниель не успел еще выложить на тарелку ананасный торт, и он растекся по столу... густой, липкий сироп на гладкой полированной поверхности в шашечках... Даниель попробовал стереть пятно, но получилось еще хуже, он бросил липкую тряпку на кухонный стол и прилег на маленький диванчик все из того же комбинированного гарнитура. Час уже поздний. Почему же это Мартина не возвращается? Они не виделись больше месяца. Может быть, его открытка пропала? Нет, этого никогда не бывает. Как глупо устроена наша жизнь, думал Даниель, женились, а живем врозь... Он не сумел ни приобщить Мартину к своей жизни, ни разделить с ней ее жизнь. Хорошо бы стать парикмахером... Вот было бы здорово! Как мсье Жорж и мадам Донзер. Даниель тут же почувствовал, что никак не способен жалеть о том, что он не парикмахер. Говорят, два с половиной года - критический срок для супружеской жизни, опасный риф. Если обойдешь его, можно сказать, что угроза разрыва надолго миновала. Вот уже два с половиной года, как они женаты. Обойдут ли они благополучно этот риф? Ведь, по совести говоря, им теперь нечем делиться друг с другом. Его Мартину-пропадавшую-в-лесах будто совсем подменили.
Даже салонные разговоры у них не клеились. Мартина не ходила теперь ни в кино, ни в театр, к вечеру она так уставала, что предпочитала телевизор, вкусный обед, партию в бридж. У нее в квартире не сыщешь ни одной книги... нет даже газет. Только радио и телевизор. Мартина сама превратилась в предмет стандартного гарнитура, недалек, наверно, тот день, когда таких женщин, как она, начнут продавать в универмагах... Что же- расстаться?.. Немыслимо! Оставить Мартину? Никогда больше не видеть ее милую головку с поднятым подбородком, тонкую талию, грудь... улыбку, которой она его встречала, вся сияя от счастья... Все это принадлежит лично ему, она - единственное существо, считающее его олицетворением судьбы, двойной судьбы - их судьбы... Это было третьим измерением жизни... Почему Мартина стремится сделать столь плоским их существование? Даниеля раздражало даже не количество ее покупок, а их мизерность. Если бы она мечтала о бриллиантовом ожерелье или старинном замке, но нет, она страстно жаждала иметь этот гарнитур, столовую-гостиную, и эту слегка скабрезную картинку, на которой порыв ветра оголил женщину на глазах у ее судей. Сидя на маленьком диванчике, Даниель испытывал щемящую жалость к Мартине, разве можно забыть, откуда она вышла, лачугу.
Мари... Вот она и цепляется за пошлый мещанский уют. Но ведь он был подле нее, она могла бы идти рядом с ним, перешагнуть через все это. А она только и сумела приобрести мещанские вкусы. Но почему, однако, Мартина не возвращается?.. Даниель проголодался. Он пошел на кухню поискать чего-нибудь в холодильнике и услыхал, как она открывает дверь.
- Сейчас я тебе все расскажу, - говорила Мартина своим нежным голосом, который проникал ему в самое сердце, - я взяла еще работу, помимо "Института"... Подожди, милый... я принесла слоеный пирог, как у мамы Донзер, и бутылку вина. Что это за тряпка?
Даниель помог ей освободиться от покупок. Она казалась такой измученной, а тут еще тяжелая сумка с провизией, и все же усталое ее личико так и сияло.
- Я тут набедокурил, - признался Даниель.
- Сегодня я тебя прощаю. Мы будем обедать в столовой. Сейчас я все объясню. Кто-нибудь приходил?
Она задала этот вопрос потому, что увидела рюмки и начатую бутылку.
- Да, агент фирмы "Порт и компания". Он взял у меня 20 тысяч франков.
- Я тебе их верну...
- Не в этом дело...
Мартина, не переставая улыбаться, накрывала на стол быстрыми, ловкими движениями и только мельком взглянула на пятно от ананасного сиропа.
- Почему же ты теперь так поздно кончаешь работу?
- Я обслуживаю клиенток на дому... Ты знаешь, это очень хорошо оплачивается...
- Дай я тебя расцелую.
- Подожди, Даниель, мне хочется скорее сесть за стол.
Сесть за стол... вместо того, чтобы поцеловаться... Ну что ж! За стол так за стол! Мартина доставала подставки для блюд, бокалы трех видов, подставки для вилок и ножей. Два ножа, две вилки, две чайных ложечки и очень много тарелок - больших, маленьких, глубоких...
- Ну, чего ты мечешься, - недовольно сказал Даниель, глядя, как она снует взад и вперед.
- Чтобы не вставать потом. Хочу сразу все приготовить на столе.
Но надо еще было разогреть слоеный пирог, поставить в холодильник принесенную ею бутылку вина... А ведь они не виделись целый месяц!
- Значит, ты теперь работаешь и после "Института"?
- Да, представь себе... Соблазнилась деньгами.
- Тогда брось "Институт"!
- Что ты, мне там так нравится. Ты знаешь - обстановка, атмосфера...
Мартина ела слоеный пирог, действительно очень вкусный. Даниелю не терпелось поскорее рассказать ей все, что у него накопилось. Но она не задала ему даже самого простого вопроса - как ты поживаешь? - до того она была озабочена: не забыла ли что-нибудь поставить на стол, все ли сделала по правилам?
И озлобленный Даниель демонстративно молчал, раз она - его жена - не интересуется жизнью мужа, незачем тогда и говорить с нею. Мартина вставала, затем опять садилась, пробовала то одно, то другое кушанье, добавляла соли, сахара, наливала бокалы.
- Знаешь, - сказала она, разрезая курицу, - я думаю, что Сесиль все-таки выйдет замуж за Пьера Женеска. На этот раз дело, по-видимому, серьезное... А мадемуазель Бенуа выходит замуж за Адольфа...
Даниель понятия не имел ни о мадемуазель Бенуа, ни об Адольфе, но он нарочно не спрашивал. К тому же ему было на них абсолютно наплевать.
- Мадемуазель Фезандери, я уже три года делаю ей маникюр, вышла замуж за своего Фредерика... Она всем нам уши прожужжала этим Фредериком. Свадьба была чудесная в Сен-Филип-дю-Рул, мы все там были... "Институт" опустел... Когда делаешь кому-нибудь маникюр три года подряд, это вполне понятно... Тем не менее мадам Дениза устроила целую историю из-за очереди в приемной... Ты заметил подставки для ножей, Даниель, не правда ли, прелесть?
Она вовсе не ждала ответа, вся поглощенная очисткой груши для Даниеля. Ей и в голову прийти не могло, что он в отчаянии.
- Торт очень вкусный, очень! Я сейчас сварю тебе кофе. Ты его, наверно, чересчур много пьешь, а уж если пить, так по крайней мере вкусный...
Она встала, но, прежде чем снова скрыться в кухне, подошла к Даниелю, села на пол у его ног, прислонилась лбом к его колену.
- Я твой песик... - сказала она снизу, - и очень тебя люблю...
Даниель погладил ее темную головку, выгнутую шейку, спину... Да, она удивительно красива... Что ж, ничего не поделаешь. Все обстоит именно так, а не иначе. Мартина встала, улыбнулась и пошла в кухню.
- Я стала очень сильна в бридже, - сказала она, обернувшись.
Даниель взялся за вечернюю газету, хотя уже давно прочел ее... комментарии по поводу смерти Сталина...
- Ты знаешь, Мартина! - крикнул он ей. - Сталин умер!
Мартина вернулась, неся на подносе кофейник и чашечки:
- Об этом говорили в "Институте"... Ну и что? Да, я тебе уже сказала, что стала классно играть в бридж... Мадам Дениза водила меня к своим друзьям, и они теперь все пристают к ней, чтобы она снова привела меня. Если бы ты видел, какая у них квартира... На Елисейских полях. Шум с улицы - ужас! Современная живопись... Говорят, что эти картины стоят целое состояние, а отчего непонятно...
Мартина подробно рассказала, как она провела вечер на Елисейских полях. Потом она стала убирать со стола, мыть посуду, наводить порядок. Несмотря на то, что в комнате было свежо, Даниель открыл дверь на балкон. Дома расположены, как кубики льда в огромном холодильнике, белые, ледяные... Из окон льется поддельный свет, отражающий поддельные огни в поддельных каминах. Низко нависшее небо обволакивало большие дома грязной марлей - старыми бинтами облаков. Моросило, и капельки сплетались в мокрую ткань, которая липла ко всему, что попадалось на пути. Внезапно из железного чрева пейзажа вырвался крик. Что бы это могло быть? Паровозный гудок? Сигнал? Какой?.. Даниелю стало холодно, он закрыл дверь;
- Довольно, Мартина, - сказал Даниель так резко, что она перестала вытирать стол и посмотрела на него. - Хватит изводить себя ерундой. Спать пора. Я провел ночь в поезде.
Она бросила тряпку и улыбнулась ему нежными, чуть припухшими губами.
- Пойдем, - сказала она. - Сумасшедшие! Мы потеряли столько времени. Надо было сразу лечь в постель.
Даниель пробыл в Париже несколько дней. Ему так и не удалось куда-нибудь вытащить Мартину. К вечеру она совсем выбивалась из сил, вставала же очень рано, когда Даниель еще спал... и у них было так мало денег из-за всех этих взносов и новых покупок Мартины. Потом Даниель уходил по своим делам. Ему надо было повидаться с разными людьми: с поставщиками, с коллегами... Розам, как требовательным женам, было постоянно что-нибудь нужно привозить из Парижа: удобрения, рафию, средства от паразитов. Он виделся с друзьями, которые не были дружны с Мартиной, потому что ей скучно было слушать их разговоры на близкие им научные темы. Только Жан, его друг по Сопротивлению, тот самый, что предоставлял им когда-то свою комнату, умел с ней ладить. Дружба Даниеля и Жана скрашивала обоим их существование. Жан любил женщин и серьезно относился к любви, любовь была основой его жизни. Мартина красива, Даниель ее любит, этого было достаточно, чтобы придать ей романтичность в его глазах. С ним Даниель мог говорить о Мартине.
В эти-то дни и произошло несчастье. Иной раз люди находят письма, из которых узнают об измене той, кого любят, и от этого приходят в отчаяние. Даниель же нашел в белье Мартины очередное обязательство. Наверху стояло название фирмы, торгующей мехами, а внизу справа было написано "Аттестация по обязательству при покупке в кредит" и дальше "нижеподписавшаяся"... "адрес"... "профессия"... "место службы"... "сумма заработка... И мелкими буквами: "В качестве гарантии покупательница предоставляет фирме "Горностай" право делать вычеты из всех получаемых ею сумм сразу же по предъявлении данного соглашения..." И так далее. Все графы этого листка были заполнены рукой Мартины с указанием суммы месячных взносов. "Задаток: 100 тысяч франков. Продажная цена: 250 тысяч франков". И под всем этим подпись Мартины.
Даниель забыл о платке, который он по рассеянности искал в ящике своей жены - разве при ее аккуратности платок Даниеля мог оказаться в ее белье? Он порылся в кармане, нашел трубку, машинально закурил и вышел на балкон, не чувствуя холода. Даниель панически боялся всего, что касалось законов, инструкций, гербовых бумаг, чиновников; он боялся контролеров, таможенников, даже чеки, паспорта и избирательные бюллетени пугали его.
Он боялся всего, что имело отношение к административной машине префектуры, мэрии, банков. Эта бумага - обязательство, подписанное Мартиной, - привела его в ужас. Бог мой, ну что это за напасть такая, будто запой! Мартина работала, как вьючная лошадь, и все ради мехового пальто! Сколько забот, сколько бессонных ночей, чтобы оплатить бесполезные вещи... От ярости Даниель не мог разогнуться, он сжал в зубах трубку, словно хотел перекусить ее пополам. Мало ей было унижений перед его отцом, мучительных отношений с мадам Донзер; мало ей отсутствия денег даже на кино, на бензин для машины, она еще взвалила себе на спину этот новый долг! Значит, она уже не может остановиться? Неужели с ней никогда нельзя быть спокойным?! А ведь как чудесно они могли бы жить...
Когда Мартина вернулась домой, по обыкновению полумертвая от усталости, она впервые обнаружила, что ласковая сила рук Даниеля, его добродушное лицо, его голос способны в корне измениться, подобно, скажем, мирному кухонному газу, взрыв которого может в один прекрасный день разрушить целый дом. Впрочем, ей давно уже пора было заметить горьковатый привкус в ее отношениях с Даниелем, она давно должна была почувствовать утечку газа, постепенно наполнявшего их маленькую квартирку, утечку, в результате которой в один прекрасный день произойдет взрыв... Найденная бумага оказалась той искрой, от которой все вспыхнуло. "Позор!" - ревел Даниель, но когда он заговорил тихо, то показался Мартине еще более страшным.
- Ты хочешь продать наши души дьяволу за комфорт, за удобства? Ты хочешь, чтобы мы стали рабами вещей, всякой дряни?
И он сорвал со стены картину с грешницей, распахнувшей свой плащ перед судьями... Отнес ее на кухню и вдребезги разбил о плиточный пол.
- В рассрочку, - сказал он, спокойно топча осколки, - со льготными условиями платежа...
И вышел, не дав Мартине опомниться.
Теперь она могла снова начать ждать его, как это было когда-то. Только он ведь мог больше и не вернуться. Она не плакала. Она смотрела вокруг: на стены, на вещи, которые так любила и которые неизменно приносили ей радость, несмотря на все тяготы, на усталость...
Даниель все это презирает, он и ее презирает. Нет, он не схватил ее за волосы, не швырнул на пол, но в его глазах была ненависть, и по тому, как он раздавил каблуком стекло картины, она могла себе представить, что он в состоянии раздавить и что-нибудь другое. Скажем, их любовь.



___________________________ Пусть завершит Высоцкий
(из «Баллады о бане»).


Здесь нет голых — стесняться не надо,
Что кривая рука да нога.
Здесь — подобие райского сада, —
Пропуск тем, кто раздет донага.
И в предбаннике сбросивши вещи,
Всю одетость свою позабудь —
Одинаково веничек хлещет,
Так что зря не вытягивай грудь!




===================================================== 2018 09 13





Рецензии