Государь Грааля. Из Вольфрама фон Эшенбаха

1. Пока могучий Титурель
        был в битвах проворен,
своих всегда водил он в бой,
        в сраженьях упорен;
потом сказал: "Старею,
с копьём пора мне расставаться,
        хоть было копьё гордостью моею".

2. "Носил бы я оружье, -
        продолжал воитель старый, -
воздух ужасался бы,
        изведав моего копья удары.
От обломков тени за солнцем гонялись,
мечом разил я шлемы,
        и, рассечённые, воспламенялись.

3. Я в любви высокой
        находил всегда утеху;
услада меня завлекала,
        предрасположив к успеху;
но пришёл я к пределу:
женских прелестей не нужно
        моему дряхлеющему телу.

4. Чистейшее блаженство
        с любовью желанной,
всё, что завоевал я
        моей рукой в тревоге бранной
да унаследует мой род мою отвагу,
и да будет верен
        мой отпрыск родовому благу.

5. Кто тронут женским смехом,
        тот впредь будет жить беспечно.
Чистота и верность
        пребудут с ним вечно.
Не оставят его эти спутницы вовеки.
И до самой смерти не уйдёт он
        от их праведной опеки.

6. С тех пор, как я обрёл Грааль,
        с тех пор, как вручила
его мне ангельская рать, небесная сила,
        в этот орден я вписался,
ибо Грааля
человек дотоле
        никогда не касался.

7. Государь Грааля
        должен быть чист и честен;
тебе, сын мой Фримутель,
        да будет удел твой известен;
одному тебе – увы! – вверяю оборону
светлого Грааля, сын мой,
        и его пречистую корону.

8. Ведаешь ты, сын мой,
        толк в щите воздетом,
живёшь, вооружённый
        разумным советом,
а в мои годы мужи бывают хилы,
на рыцарство мне, сын мой,
        не хватает больше силы.

9. Для Грааля, Фримутель,
        надёжная дружина,
пять отпрысков у тебя,
        среди них два сына;
Анфортас и Треврецент, лучшим он равен;
дожить бы мне до времени,
        когда будет он славен.

10. Дочь твоя Шуазиана;
        её сердце затаило
то, что всему свету
        отрадно и мило;
и Херцелейде хвала не напрасна,
и Уррепанс де Шуа
        также прекрасна".

11. Рыцари и дамы
        при этом были в сборе.
Рыцарям храма
        эта речь причинила горе;
так говорил он, доблестных печаля,
вместе с ними защищавший
        своей рукой сокровище Грааля.

12. Слабел могучий Титурель,
        дряхлея с годами,
обессилен старостью
        и ратными трудами,
а Фримутель берёг на славу
Грааль в Монсальвеше,
        как ни одну в мире державу.

(Со старонемецкого)


Рецензии