Мурилья
В рощах Аликанте ясны горизонты,
Совершая как-то променад,
Юный кавальеро Хинес Пасамонте
Нас решил на донью променять
В рощах Аликанте спеют апельсины
Чистый горизонт заворожил,
С доньей Изабеллой прогулялся Хиня,
Муж ее в полиции служил
Ветви апельсинов клонит урожаем
Зарядив огромный пистолет,
Старый полицейский, ревностью терзаем,
С пистолетом выбежал вослед
В обморок упала юная фемина,
Хиня закричал "Азохен вэй,
Ты зашухерила наши апельсины,
И лепить горбатого не смей"*
Будто почернело небо голубое,
Выстрел произвел альгуасил**
И одною пулей он убил обоих,
Юноша кирасы не носил
Здесь мужья ревнивы, не забудь про это,
Здесь у них особенная стать,
Вывод однозначен, без бронежилета
Не ходи в Испанию гулять
* Перевод с испанского
** Альгуасил - мент (исп.)
Свидетельство о публикации №118091001524
Наталья Фокс 10.09.2018 08:54 Заявить о нарушении