Пауль Целан - Могу еще видеть тебя - перевод на ан
что ощупываю слепыми
словами, на кромке
разлуки.
Лицо твое, слегка испуганное,
когда внезапно,
словно лампа,
загорается
внутри меня, в том месте,
где Никогда сказать всего труднее.
I still can see you: the echo
that's touched by blind words,
on a brink of a farewell.
Your face, somewhat frightened,
when suddenly, like a lamp,
something ignites inside of me,
in a place where Never is the hardest word to say.
© Paul Tselan translated by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №118090907780