The Dragonfly and the Ant by I. A. Krylov

A Dragonfly, the merry-maker,
Indulged in every summer pleasure
And never noticed at her leisure
As all at once the frosts broke in.
The bloom of meadows died away;
Forever gone those happy days
When every leaf of every herb
Offered her roof and meal superb.
Cold winter brought its snow hummocks,
Privation, cold, dearth;
The Dragonfly henceforth
No longer frolicked – it's of no worth
When one has empty stomach!
Crestfallen, sad, all way she wept
While to the old Ant she crept.
'Let me in, my dear chump,
Please, support me, please, don’t dump!
Let me stay with you till spring,
All I need is food and drink!'
'Your request in no crime,
But did you work in summertime?' -
Asked the Ant, trying to sting.
'Why? You see, I was too busy!
In the sun, amid the flowers
I enjoyed my days and hours,
Fun and frolic made me dizzy…'
'Ah, you …' – 'I was jolly to the core,
I danced, I sang, I never racked my brains.'
'Dancing? Singing?- Solid gains!
Do, crony, try to have some more!'

СТРЕКОЗА И МУРАВЕЙ

Попрыгунья Стрекоза
Лето красное пропела;
Оглянуться не успела,
Как зима катит в глаза.
Помертвело чисто поле;
Нет уж дней тех светлых боле,
Как под каждым ей листком
Был готов и стол, и дом.
Всё прошло: с зимой холодной
Нужда, голод настает;
Стрекоза уж не поет:
И кому же в ум пойдет
На желудок петь голодный!
Злой тоской удручена,
К Муравью ползет она:
«Не оставь меня, кум милой!
Дай ты мне собраться с силой
И до вешних только дней
Прокорми и обогрей!» —
«Кумушка, мне странно это:
Да работала ль ты в лето?»
Говорит ей Муравей.
«До того ль, голубчик, было?
В мягких муравах у нас
Песни, резвость всякий час,
Так, что голову вскружило».—
«А, так ты...» — «Я без души
Лето целое всё пела».—
«Ты всё пела? это дело:
Так поди же, попляши!»


Рецензии